AMMONIHAH: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 14: | Line 14: | ||
'''A<small>MMONIHAH</small>''' seems to be the Book of Mormon [[Personal Name|PN]] [[AMMON|A<small>MMON</small>]], with a medial prothestic shewa, plus the ending ''-hah'', on the analogy of the personal names of the type [[NEPHIHAH|N<small>EPHIHAH</small>]] [[NEPHI|N<small>EPHI</small>]] (see under “Studies, -hah”). See [[AMMON|A<small>MMON</small>]] for the etymology from ''ʿmm'', “people, clan, paternal uncle, grandfather.” | '''A<small>MMONIHAH</small>''' seems to be the Book of Mormon [[Personal Name|PN]] [[AMMON|A<small>MMON</small>]], with a medial prothestic shewa, plus the ending ''-hah'', on the analogy of the personal names of the type [[NEPHIHAH|N<small>EPHIHAH</small>]] [[NEPHI|N<small>EPHI</small>]] (see under “Studies, -hah”). See [[AMMON|A<small>MMON</small>]] for the etymology from ''ʿmm'', “people, clan, paternal uncle, grandfather.” | ||
If the ending ''-ihah'' represents the tetragrammaton (PYH has argued against this representation in “Studies, -hah”), then other etymologies suggest themselves. The [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] root ''ʾmn'', meaning “firmness, faithfulness” (see [[AMMON|A<small>MMON</small>]]), while it does not account for the doubling of the ''m'', yields the meaning, “Yahwe is (my) faithfulness” ([[Jo Ann Hackett|JH]]). Other translations based on this root include, “my creator is Yah” or “God is Yah” ([[Robert F. Smith|RFS]]). | If the ending ''-ihah'' represents the tetragrammaton (PYH has argued against this representation in “Studies, -hah”), then other etymologies suggest themselves. The [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] root אמן ''ʾmn'', meaning “firmness, faithfulness” (see [[AMMON|A<small>MMON</small>]]), while it does not account for the doubling of the ''m'', yields the meaning, “Yahwe is (my) faithfulness” ([[Jo Ann Hackett|JH]]). Other translations based on this root include, “my creator is Yah” or “God is Yah” ([[Robert F. Smith|RFS]]). | ||
The Book of Mormon explicitly derives the [[Geographical Name|GN]] from the [[Personal Name|PN]]: “It was the custom of the people of [[NEPHI|N<small>EPHI</small>]] to call their [settlements] after the name of him who first possessed them, and thus it was with the land of <b>A<small>MMONIHAH</small></b>” ([http://scriptures.lds.org/en/alma/8/7#7 Alma 8:7]). | The Book of Mormon explicitly derives the [[Geographical Name|GN]] from the [[Personal Name|PN]]: “It was the custom of the people of [[NEPHI|N<small>EPHI</small>]] to call their [settlements] after the name of him who first possessed them, and thus it was with the land of <b>A<small>MMONIHAH</small></b>” ([http://scriptures.lds.org/en/alma/8/7#7 Alma 8:7]). | ||
It is possible but unlikely, that the first element “[[AMMON|A<small>MMON</small>]]” represents the name of the [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] deity of the same name. If this were the case, then the following etymologies are possible for this name. [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''imn'' + '' | It is possible but unlikely, that the first element “[[AMMON|A<small>MMON</small>]]” represents the name of the [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] deity of the same name. If this were the case, then the following etymologies are possible for this name. [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''imn'' + ''ʿḥ3'' (“fight”), “Amon of battle” ([[Robert F. Smith|RFS]]). If this is the origin of '''A<small>MMONIHAH</small>''', then [[John A. Tvedtnes|Tvedtnes]] recommends translating “battle of Amon” or “Amon fights,” with the divine name having preference for the first position in the name ([[John A. Tvedtnes|JAT]]). [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''imn.*iḥḥ'', “my Amon the eternal; God of eternity,” from ''Amon'' + ''nḥḥ'', “many, great number, eternity” ([[Robert F. Smith|RFS]]). [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''imn.iha'', “my Amon going forth” ([[Robert F. Smith|RFS]]). | ||
See Book of Mormon [[AMMON|A<small>MMON</small>]], [[AMMONIHAHITES|A<small>MMONIHAHITES</small>]], [[AMNIHU|A<small>MNIHU</small>]], [[OMNI|O<small>MNI</small>]], [[ANTIOMNO|A<small>NTIOMNO</small>]], [[RAMEUMPTOM|R<small>AMEUMPTOM</small>]], [[AHA|A<small>HA</small>]], [[AHAH|A<small>HAH</small>]], [[NEPHIHAH|N<small>EPHIHAH</small>]], [[MORONIHAH|M<small>ORONIHAH</small>]], [[ONIHAH|O<small>NIHAH</small>]], Camenihah, [[MOSIAH|M<small>OSIAH</small>]], [[ORIHAH|O<small>RIHAH</small>]] ([[Robert F. Smith|RFS]]) | See Book of Mormon [[AMMON|A<small>MMON</small>]], [[AMMONIHAHITES|A<small>MMONIHAHITES</small>]], [[AMNIHU|A<small>MNIHU</small>]], [[OMNI|O<small>MNI</small>]], [[ANTIOMNO|A<small>NTIOMNO</small>]], [[RAMEUMPTOM|R<small>AMEUMPTOM</small>]], [[AHA|A<small>HA</small>]], [[AHAH|A<small>HAH</small>]], [[NEPHIHAH|N<small>EPHIHAH</small>]], [[MORONIHAH|M<small>ORONIHAH</small>]], [[ONIHAH|O<small>NIHAH</small>]], Camenihah, [[MOSIAH|M<small>OSIAH</small>]], [[ORIHAH|O<small>RIHAH</small>]] ([[Robert F. Smith|RFS]]) |
Latest revision as of 05:25, 23 June 2023
Lehite PN | 1. | Chief Judge, ca. 82 BC (Alma 14:4) (Is this because he was the 1st inhabitant (Alma 8:7)? I couldn't find him named specifically, other than “chief judge”) |
Lehite GN | 2. | City and land, ca. 82 BC (Alma 8:6, 7, 8, 9, 14, 16, 18 (x2); 9: Preface, 1; 10:1; 14:23; 15:1, 15, 16; 16:2, 3, 9, 11; 25:2; 49:1, 3, 10, 11, 14, 15; Helaman 5:10) |
Etymology
AMMONIHAH seems to be the Book of Mormon PN AMMON, with a medial prothestic shewa, plus the ending -hah, on the analogy of the personal names of the type NEPHIHAH NEPHI (see under “Studies, -hah”). See AMMON for the etymology from ʿmm, “people, clan, paternal uncle, grandfather.”
If the ending -ihah represents the tetragrammaton (PYH has argued against this representation in “Studies, -hah”), then other etymologies suggest themselves. The HEBREW root אמן ʾmn, meaning “firmness, faithfulness” (see AMMON), while it does not account for the doubling of the m, yields the meaning, “Yahwe is (my) faithfulness” (JH). Other translations based on this root include, “my creator is Yah” or “God is Yah” (RFS).
The Book of Mormon explicitly derives the GN from the PN: “It was the custom of the people of NEPHI to call their [settlements] after the name of him who first possessed them, and thus it was with the land of AMMONIHAH” (Alma 8:7).
It is possible but unlikely, that the first element “AMMON” represents the name of the EGYPTIAN deity of the same name. If this were the case, then the following etymologies are possible for this name. EGYPTIAN imn + ʿḥ3 (“fight”), “Amon of battle” (RFS). If this is the origin of AMMONIHAH, then Tvedtnes recommends translating “battle of Amon” or “Amon fights,” with the divine name having preference for the first position in the name (JAT). EGYPTIAN imn.*iḥḥ, “my Amon the eternal; God of eternity,” from Amon + nḥḥ, “many, great number, eternity” (RFS). EGYPTIAN imn.iha, “my Amon going forth” (RFS).
See Book of Mormon AMMON, AMMONIHAHITES, AMNIHU, OMNI, ANTIOMNO, RAMEUMPTOM, AHA, AHAH, NEPHIHAH, MORONIHAH, ONIHAH, Camenihah, MOSIAH, ORIHAH (RFS)
See also Ammonihah / Amonihah Variant
Variants
Ammonidah, Amonihah, Ammonihaih, Aminidas
Deseret Alphabet: 𐐈𐐣𐐊𐐤𐐌𐐐𐐂 (æmʌnaɪhɑː)
Notes
Name Index
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |