RIPLIANCUM: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 9: Line 9:


'''Etymology'''
'''Etymology'''
Until a possible language origin for [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] can be determined, all suggestions for etymologies of [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names must remain more speculative than substantive.


No etymology is suggested.
No etymology is suggested.

Revision as of 13:26, 24 June 2013

Jaredite GN 1. Waters, meaning “large, to exceed all” (Ether 15:8)

This entry is not finished

Etymology

Until a possible language origin for JAREDITE can be determined, all suggestions for etymologies of JAREDITE names must remain more speculative than substantive.

No etymology is suggested.

As suggested for the preceding name, this name may be composed of two elements, ripli and ancum. The former may be identical with ripla; the latter may occur in the Book of Mormon GN MORIANCUMER. The Book of Mormon itself supplies the gloss, “large, or to exceed all.”

Cf. Book of Mormon RIPLAH, RIPLAKISH, CORIANTUM, MORIANCUMER, LIB

Variants

Deseret Alphabet: 𐐡𐐆𐐑𐐢𐐆𐐈𐐤𐐗𐐊𐐣 (rɪplɪænkʌm)

Notes