PAHORAN: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
m (Citation Correction)
m (Page Update)
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|2.  
|2.  
|Judge, son of No. 1, d. 52 BC ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/hel/1.3,%205,%209,%2010,%2011,%2012,%2013?lang=eng#2 Helaman 1:3, 5, 9 (x2), 10, 11, 12, 13]; [http://www.lds.org/scriptures/bofm/hel/2.3?lang=eng#2 2:3])
|Judge, son of No. 1, d. 52 BC ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/hel/1.3,%205,%209,%2010,%2011,%2012,%2013?lang=eng#2 Helaman 1:3, 5, 9 (x2), 10, 11, 12, 13]; [http://www.lds.org/scriptures/bofm/hel/2.3?lang=eng#2 2:3])
|}     See the [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] title פחוא.
|}  


'''Etymology'''
'''Etymology'''
Line 14: Line 14:
In both Book of Mormon ''mss.'', '''P<small>AHORAN</small>''' varies with [[Pahoran / Pahoron / Parhoron Variants|Pahoron]] in [http://scriptures.lds.org/en/alma/51/2-7,12#2 Alma 51] and [http://scriptures.lds.org/en/hel/1/2-5,9-13 Helaman 1].  
In both Book of Mormon ''mss.'', '''P<small>AHORAN</small>''' varies with [[Pahoran / Pahoron / Parhoron Variants|Pahoron]] in [http://scriptures.lds.org/en/alma/51/2-7,12#2 Alma 51] and [http://scriptures.lds.org/en/hel/1/2-5,9-13 Helaman 1].  


Perhaps the name can best be derived from Canaanite ''pa.ura'', ''pu.uru'' (for [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''p3-ḥr-3n''), [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] administrator in Palestine mentioned in the Amarna letters ([[El-Amarna Tablets|EA]], 117, 123,  
Perhaps the name can best be derived from Canaanite ''pah.ura'', ''puh.uru'' (for [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''p3-ḥr-3n''), [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] administrator in Palestine mentioned in the Amarna letters ([[El-Amarna Tablets|EA]], 117, 123,  
132, 1566, 1222). [[Hugh W. Nibley|Nibley]] equates [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''p3-ḥry'' with “the [[SYRIANS|S<small>YRIAN</small>]]” ([[Hugh Nibley, An Approach to the Book of Mormon. 3rd ed. Collected Works of Hugh Nibley 6. Salt Lake City: Deseret Book, FARMS, 1988.|''ABM'']], 284), on which see [http://scriptures.lds.org/en/gen/14/6#6 Genesis 14:6] where  ''ḥōrī'' = Hurrian, i.e., [[SYRIANS|S<small>YRIAN</small>]] ([[Robert F. Smith|RFS]], Egyptianisms, p. 6).
132, 1566, 1222). [[Hugh W. Nibley|Nibley]] equates [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''p3-ḥry'' with “the [[SYRIANS|S<small>YRIAN</small>]]” ([[Hugh Nibley, An Approach to the Book of Mormon. 3rd ed. Collected Works of Hugh Nibley 6. Salt Lake City: Deseret Book, FARMS, 1988.|''ABM'']], 284), on which see [http://scriptures.lds.org/en/gen/14/6#6 Genesis 14:6] where  ''ḥōrī'' = Hurrian, i.e., [[SYRIANS|S<small>YRIAN</small>]] ([[Robert F. Smith|RFS]], Egyptianisms, p. 6).


Line 22: Line 22:
([[Hugh W. Nibley, Since Cumorah: The Book of Mormon in the Modern World. 1st ed. SLC: Deseret Book, 1967.; 2nd ed. CWHN 7. SLC: FARMS/Deseret, 1988.|''SC'']], 194). Confer also [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''p3h3r'' (Late Rammesside Letters, p. 11.I, and Pap. Abbott in Peet, Great Tomb Robberies, II, pl. 2, p. 44, l. 13) ([[Edward H. Ashment|EHA]]), and [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''p3-ḥr-n-imn'',  
([[Hugh W. Nibley, Since Cumorah: The Book of Mormon in the Modern World. 1st ed. SLC: Deseret Book, 1967.; 2nd ed. CWHN 7. SLC: FARMS/Deseret, 1988.|''SC'']], 194). Confer also [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''p3h3r'' (Late Rammesside Letters, p. 11.I, and Pap. Abbott in Peet, Great Tomb Robberies, II, pl. 2, p. 44, l. 13) ([[Edward H. Ashment|EHA]]), and [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''p3-ḥr-n-imn'',  
“the countenance/face of Amun” (Frühdemotischer Texte, II, p. 131b) ([[Edward H. Ashment|EHA]]).
“the countenance/face of Amun” (Frühdemotischer Texte, II, p. 131b) ([[Edward H. Ashment|EHA]]).
Hebrew ''pḥh'', "governor" ([https://www.lds.org/scriptures/ot/2-kgs/18.24?lang=eng 2 K 18:24] and [https://www.lds.org/scriptures/ot/isa/36.9?lang=eng Is 36:9]; [https://www.lds.org/scriptures/ot/jer/51.23?lang=eng Jer 51:23], [https://www.lds.org/scriptures/ot/jer/51.28?lang=eng 28], [https://www.lds.org/scriptures/ot/jer/51.57?lang=eng 57])
Palmyra and Hatra ''pḥr'', "assembly" [[J. Hoftijzer, and K. Jongeling, Dictionary of the North-West Semitic Inscriptions. 2nd ed. HOSANE/HOSNME 21 Leiden/N.Y.: Brill, 2003.|''DNWSI'']] 2:907
Off Aramaic ''pḥr'', "potter" [[J. Hoftijzer, and K. Jongeling, Dictionary of the North-West Semitic Inscriptions. 2nd ed. HOSANE/HOSNME 21 Leiden/N.Y.: Brill, 2003.|''DNWSI'']] 2:907-8


Ugaritic ''ḥrn'' is worth investigating ([[Robert F. Smith|RFS]]).
Ugaritic ''ḥrn'' is worth investigating ([[Robert F. Smith|RFS]]).
Pedro Olavarria suggested by email on 8 January 2012 that the lexeme ''pḥr'' meaning "to assemble" and "potter" might explain '''PAHORAN'''.


Cf. Book of Mormon [[COHOR|C<small>OHOR</small>]], [[PACUMENI|P<small>ACUMENI</small>]], [[PAANCHI|P<small>AANCHI</small>]] ([[PACHUS|P<small>ACHUS</small>]], [[PAGAG|P<small>AGAG</small>]]?), [[PATHROS|P<small>ATHROS</small>]], [[TEOMNER|T<small>EOMNER</small>]], [[TEANCUM|T<small>EANCUM</small>]]
Cf. Book of Mormon [[COHOR|C<small>OHOR</small>]], [[PACUMENI|P<small>ACUMENI</small>]], [[PAANCHI|P<small>AANCHI</small>]] ([[PACHUS|P<small>ACHUS</small>]], [[PAGAG|P<small>AGAG</small>]]?), [[PATHROS|P<small>ATHROS</small>]], [[TEOMNER|T<small>EOMNER</small>]], [[TEANCUM|T<small>EANCUM</small>]]

Revision as of 13:27, 10 February 2017

Lehite PN 1. Judge, son of NEPHIHAH No. 1, ca. 68–53 BC (Alma 50:40 (x2); 51:2, 3, 5, 6, 7 (x2), 12; 59:3; 60:1 (x2); 61:1, 2, 9; 62:1, 2, 3, 6, 7, 8, 11, 14, 26, 44; Helaman 1:2 (x2), 4)
2. Judge, son of No. 1, d. 52 BC (Helaman 1:3, 5, 9 (x2), 10, 11, 12, 13; 2:3)

Etymology

In both Book of Mormon mss., PAHORAN varies with Pahoron in Alma 51 and Helaman 1.

Perhaps the name can best be derived from Canaanite pah.ura, puh.uru (for EGYPTIAN p3-ḥr-3n), EGYPTIAN administrator in Palestine mentioned in the Amarna letters (EA, 117, 123, 132, 1566, 1222). Nibley equates EGYPTIAN p3-ḥry with “the SYRIAN” (ABM, 284), on which see Genesis 14:6 where ḥōrī = Hurrian, i.e., SYRIAN (RFS, Egyptianisms, p. 6).

See the biblical GN Beth-Horon and the standard biblical commentaries for the etymology. But the first element of the name, Pa-, would remain unexplained.

Several other EGYPTIAN PNs may bear on the Book of Mormon PAHORAN, Meroitic: (1) “Pachoras” (listed with “Pakazi” in an inscription; cf. Book of Mormon PACHUS), and (2) “Horan” (SC, 194). Confer also EGYPTIAN p3h3r (Late Rammesside Letters, p. 11.I, and Pap. Abbott in Peet, Great Tomb Robberies, II, pl. 2, p. 44, l. 13) (EHA), and EGYPTIAN p3-ḥr-n-imn, “the countenance/face of Amun” (Frühdemotischer Texte, II, p. 131b) (EHA).

Hebrew pḥh, "governor" (2 K 18:24 and Is 36:9; Jer 51:23, 28, 57)

Palmyra and Hatra pḥr, "assembly" DNWSI 2:907

Off Aramaic pḥr, "potter" DNWSI 2:907-8

Ugaritic ḥrn is worth investigating (RFS).

Pedro Olavarria suggested by email on 8 January 2012 that the lexeme pḥr meaning "to assemble" and "potter" might explain PAHORAN.

Cf. Book of Mormon COHOR, PACUMENI, PAANCHI (PACHUS, PAGAG?), PATHROS, TEOMNER, TEANCUM

See also Pahoran / Pahoron / Parhoron Variants

Variants

Parhoron, Pashoron, Pahorun, Paroron, Pahoron, Phrhoran, Parhoran, Pohoran, (P )ron, (p )ron, ( )ron, Pahorors, Pahorons, Paho-/-ron, (Pah ), ( )/-horon, Pa/( )

Deseret Alphabet: 𐐑𐐁𐐐𐐄𐐡𐐊𐐤 (peɪhoʊrʌn)

Notes


<< Pahoran >>

Name Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z