Difference between revisions of "PACHUS"

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to: navigation, search
m
m
Line 10: Line 10:
 
'''Etymology'''
 
'''Etymology'''
  
[[Hugh W. Nibley|Nibley]] has suggested [[EGYPTIAN(S)|E<small>GYPTIAN</small>]] ''p3-ḥsy'', “he [DN] is praised” (''LID'', 28). '''PACHUS''' is much less likely to have anything to do with the [[EGYPTIAN(S)|E<small>GYPTIAN</small>]] PN ''hes'' or ''khesi'', “praised” ([[Hugh W. Nibley|HWN]]).  
+
[[Hugh W. Nibley|Nibley]] has suggested [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''p3-ḥsy'', “he [DN] is praised” (''LID'', 28). '''PACHUS''' is much less likely to have anything to do with the [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] PN ''hes'' or ''khesi'', “praised” ([[Hugh W. Nibley|HWN]]).  
  
Even less likely is a corruption of the Meriotic PN “Pakazi” (''SC'', p. 194). A long short is perhaps [[EGYPTIAN(S)|E<small>GYPTIAN</small>]] ''prkš'', “house of Cush” ([[Robert F. Smith|RFS]], Egyptianisms, p. 6).
+
Even less likely is a corruption of the Meriotic PN “Pakazi” (''SC'', p. 194). A long short is perhaps [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] ''prkš'', “house of Cush” ([[Robert F. Smith|RFS]], Egyptianisms, p. 6).
  
 
Cf. Book of Mormon [[PAANCHI|P<small>AANCHI</small>]], [[PAHORAN|P<small>AHORAN</small>]], [[PAGAG|P<small>AGAG</small>]] (?)
 
Cf. Book of Mormon [[PAANCHI|P<small>AANCHI</small>]], [[PAHORAN|P<small>AHORAN</small>]], [[PAGAG|P<small>AGAG</small>]] (?)

Revision as of 02:45, 13 September 2013

Lehite PN 1. Rebel king, leader of the king-men, ca. 63 BC (Alma 62:6, 7, 8, 9 (x2))

This entry is not finished

Etymology

Nibley has suggested EGYPTIAN p3-ḥsy, “he [DN] is praised” (LID, 28). PACHUS is much less likely to have anything to do with the EGYPTIAN PN hes or khesi, “praised” (HWN).

Even less likely is a corruption of the Meriotic PN “Pakazi” (SC, p. 194). A long short is perhaps EGYPTIAN prkš, “house of Cush” (RFS, Egyptianisms, p. 6).

Cf. Book of Mormon PAANCHI, PAHORAN, PAGAG (?)

Variants

Deseret Alphabet: 𐐑𐐈𐐗𐐊𐐝 (pækʌs)

Notes