PAANCHI: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 10: Line 10:
'''P<small>AANCHI</small>''' is likely the [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] name ''p3-ʿnh'' first attested in the Thirteenth Dynasty (ca. 1800-1600 B.C.)<ref>H. S. Smith, ''The Fortress of Buhen: The Inscriptions'' (London: Egypt Exploration Society, 1976), Plate V 4 (#1078), line 5'.</ref> becoming popular from the Twenty-First through Twenty-Seventh Dynasties,<ref>[[Hermann Ranke]], [[Hermann Ranke, Die ägyptischen Personennamen. 2 vols. Glückstadt: Augustin, 1935-52.|''Die ägyptischen Personennamen'']], 1:103.</ref> and surviving until Roman times (transcribed into Greek as ''Ponchēs'').<ref>Erich Lüddeckens, et al., ''Demotisches Namenbuch'' (Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert, 1983), 1.3:162.</ref> The name means "the living one."<ref>Lüddeckens, et al., ''Demotisches Namenbuch'', 1.3:162.</ref> ([[John Gee|JG]])
'''P<small>AANCHI</small>''' is likely the [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] name ''p3-ʿnh'' first attested in the Thirteenth Dynasty (ca. 1800-1600 B.C.)<ref>H. S. Smith, ''The Fortress of Buhen: The Inscriptions'' (London: Egypt Exploration Society, 1976), Plate V 4 (#1078), line 5'.</ref> becoming popular from the Twenty-First through Twenty-Seventh Dynasties,<ref>[[Hermann Ranke]], [[Hermann Ranke, Die ägyptischen Personennamen. 2 vols. Glückstadt: Augustin, 1935-52.|''Die ägyptischen Personennamen'']], 1:103.</ref> and surviving until Roman times (transcribed into Greek as ''Ponchēs'').<ref>Erich Lüddeckens, et al., ''Demotisches Namenbuch'' (Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert, 1983), 1.3:162.</ref> The name means "the living one."<ref>Lüddeckens, et al., ''Demotisches Namenbuch'', 1.3:162.</ref> ([[John Gee|JG]])


[[Hugh W. Nibley|Hugh Nibley]] has suggested that this is the same name as the Twenty-Fifth Dynasty [[PHARAOH|P<small>HARAOH</small>]],<ref>Hugh W. Nibley, "Lehi in the Desert; The World of the Jaredites; There Were Jaredites." John W. Welch, Darrell L. Matthews, and Stephen R. Callister, eds. Collected Works of Hugh Nibley. 5. (Salt Lake City/Provo: Deseret Book/FARMS, 1988.) 22–23, 27; Hugh Nibley, An Approach to the Book of Mormon. 3rd ed. Collected Works of Hugh Nibley 6. (Salt Lake City: Deseret Book, FARMS, 1988.), 232; see also Hugh W. Nibley, Since Cumorah: The Book of Mormon in the Modern World. 1st ed. (Salt Lake City: Deseret Book, 1967.; 2nd ed. CWHN 7. [[Salt Lake City|SLC]]: FARMS/Deseret, 1988.), 194.</ref> but that [[PHARAOH|P<small>HARAOH</small>]]'s name has been reread as Piye.<ref>Richard A. Parker, "King Py, a Historical Problem," ''Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde'' 93 (1966): 111—14.</ref>
[[Hugh W. Nibley|Hugh Nibley]] has suggested that this is the same name as the Twenty-Fifth Dynasty [[PHARAOH|P<small>HARAOH</small>]],<ref>[[Hugh W. Nibley, "Lehi in the Desert; The World of the Jaredites; There Were Jaredites." John W. Welch, Darrell L. Matthews, and Stephen R. Callister, eds. Collected Works of Hugh Nibley. 5. Salt Lake City/Provo: Deseret Book/FARMS, 1988.|''Lehi in the Desert'']], 22–23, 27; [[Hugh Nibley, An Approach to the Book of Mormon. 3rd ed. Collected Works of Hugh Nibley 6. Salt Lake City: Deseret Book, FARMS, 1988.|''An Approach to the Book of Mormon'']] , 232; see also [[Hugh W. Nibley, Since Cumorah: The Book of Mormon in the Modern World. 1st ed. SLC: Deseret Book, 1967.; 2nd ed. CWHN 7. SLC: FARMS/Deseret, 1988.|''Since Cumorah'']], 194.</ref> but that [[PHARAOH|P<small>HARAOH</small>]]'s name has been reread as Piye.<ref>Richard A. Parker, "King Py, a Historical Problem," ''Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde'' 93 (1966): 111—14.</ref>


[[Robert F. Smith|Robert Smith]] has suggested that perhaps this is the name given to [[JOSEPH|J<small>OSEPH</small>]] by [[PHARAOH|P<small>HARAOH</small>]], ''paʿnēaḥ'', Paaneah in [http://scriptures.lds.org/en/gen/41/45#45 Genesis 41:45]. ([[Robert F. Smith|RFS]]) The full name (Zaphnath-paaneah) fits a well-known [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] name pattern: ''dd-DN-iw=f-ʿnh'' "[[Divine Name|DN]] has said: 'he will live!'"<ref>[[John Gee]], "Egyptian Society during the Twenth-Sixth Dynasty," in ''Glimpses of Lehi's Jerusalem'' (Provo, Utah: [[Foundation for Ancient Research and Mormon Studies|FARMS]], 2004), 280, 289-90.</ref> The hypochoristic form of the name ''iw=f-ʿnh'' is known from the Ptolemaic period,<ref>Lüddeckens, et al., ''Demotisches Namenbuch'', ; [[Hermann Ranke|Ranke]], ''Die ägyptischen Personennamen'', 1:14.</ref> but non-hypochoristic forms are known much earlier.
[[Robert F. Smith|Robert Smith]] has suggested that perhaps this is the name given to [[JOSEPH|J<small>OSEPH</small>]] by [[PHARAOH|P<small>HARAOH</small>]], ''paʿnēaḥ'', Paaneah in [http://scriptures.lds.org/en/gen/41/45#45 Genesis 41:45]. ([[Robert F. Smith|RFS]]) The full name (Zaphnath-paaneah) fits a well-known [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] name pattern: ''dd-DN-iw=f-ʿnh'' "[[Divine Name|DN]] has said: 'he will live!'"<ref>[[John Gee]], "Egyptian Society during the Twenth-Sixth Dynasty," in ''Glimpses of Lehi's Jerusalem'' (Provo, Utah: [[Foundation for Ancient Research and Mormon Studies|FARMS]], 2004), 280, 289-90.</ref> The hypochoristic form of the name ''iw=f-ʿnh'' is known from the Ptolemaic period,<ref>Lüddeckens, et al., ''Demotisches Namenbuch'', ; [[Hermann Ranke|Ranke]], ''Die ägyptischen Personennamen'', 1:14.</ref> but non-hypochoristic forms are known much earlier.

Revision as of 15:09, 28 January 2015

Lehite PN 1. Contender for the Judgement seat, son of PAHORAN No. 1, d. 52 BC (Helaman 1:3, 7)

Etymology

PAANCHI is likely the EGYPTIAN name p3-ʿnh first attested in the Thirteenth Dynasty (ca. 1800-1600 B.C.)[1] becoming popular from the Twenty-First through Twenty-Seventh Dynasties,[2] and surviving until Roman times (transcribed into Greek as Ponchēs).[3] The name means "the living one."[4] (JG)

Hugh Nibley has suggested that this is the same name as the Twenty-Fifth Dynasty PHARAOH,[5] but that PHARAOH's name has been reread as Piye.[6]

Robert Smith has suggested that perhaps this is the name given to JOSEPH by PHARAOH, paʿnēaḥ, Paaneah in Genesis 41:45. (RFS) The full name (Zaphnath-paaneah) fits a well-known EGYPTIAN name pattern: dd-DN-iw=f-ʿnh "DN has said: 'he will live!'"[7] The hypochoristic form of the name iw=f-ʿnh is known from the Ptolemaic period,[8] but non-hypochoristic forms are known much earlier.

Cf. Book of Mormon PACUMENI, PAHORAN (PACHUS, PAGAG?), TEOMNER, TEANCUM.

See also the Philistine name ptgyh, a goddess worshiped in the PHILISTINE city of Ekron, possibly meaning “‘the goddess Gaia (Earth) who was worshiped in Pytho.’”[9]

See also Paanchi Variants

Variants

Paachi

Deseret Alphabet: 𐐑𐐁𐐈𐐤𐐗𐐌 (peɪænkaɪ)

Notes


  1. H. S. Smith, The Fortress of Buhen: The Inscriptions (London: Egypt Exploration Society, 1976), Plate V 4 (#1078), line 5'.
  2. Hermann Ranke, Die ägyptischen Personennamen, 1:103.
  3. Erich Lüddeckens, et al., Demotisches Namenbuch (Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert, 1983), 1.3:162.
  4. Lüddeckens, et al., Demotisches Namenbuch, 1.3:162.
  5. Lehi in the Desert, 22–23, 27; An Approach to the Book of Mormon , 232; see also Since Cumorah, 194.
  6. Richard A. Parker, "King Py, a Historical Problem," Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde 93 (1966): 111—14.
  7. John Gee, "Egyptian Society during the Twenth-Sixth Dynasty," in Glimpses of Lehi's Jerusalem (Provo, Utah: FARMS, 2004), 280, 289-90.
  8. Lüddeckens, et al., Demotisches Namenbuch, ; Ranke, Die ägyptischen Personennamen, 1:14.
  9. See Tristan Barako, “One: by Sea,” Biblical Archaeology Review, vol. 29, no. 2 (March/April 2003): 31.

Bibliography


John Gee, "La Trahison des Clercs: On the Language and Translation of the Book of Mormon," Review of Books on the Book of Mormon 6/1 (1994): 110-111 and n. 200.

Hugh W. Nibley, Lehi in the Desert, 24–25, 29.

Hugh W. Nibley, Approach to the Book of Mormon, 232.

Hugh W. Nibley, Since Cumorah, 194.