ONITAH: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 6: Line 6:
|ONITAH  PN of royal pedigree, from Ham; father of three virgins ([http://lds.org/scriptures/pgp/abr/1.11?lang=eng#10 Abraham 1:11])
|ONITAH  PN of royal pedigree, from Ham; father of three virgins ([http://lds.org/scriptures/pgp/abr/1.11?lang=eng#10 Abraham 1:11])
|}
|}
Possibly hypothetical Egyptian *''ʼIwn(w)-tЗ'' “Heliopolis-land,” since Hebrew transliterates both words as ʼ''ōn'' (Genesis 41:45,50, 46:20; Coptic ''ōne''<ref>On probable Coptic ''ōne'', see Černý, ''Coptic Etymological Dictionary'', 356.</ref> ) and ''ta'' (as in ''Taḥpěnēs'', Jeremiah 2:16 = Egyptian GN ''TЗ-ḥt-pЗ-nḥsy'').
Cf. the Demotic expression ''ʼwn tЗ'' “pillar of the land” in Papyrus Leiden 384 vo. 1*/13 (Johnson, ''OMRO'' 56).<ref>J. Johnson, ''Chicago Demotic Dictionary'' (Oriental Institute, Univ of Chicago, 2012), “T,” page 46, online at https://oi.uchicago.edu/sites/oi.uchicago.edu/files/uploads/shared/docs/CDD_T.pdf .</ref>  Or possibly the closely related hypothetical Egyptian *''ʼIwn(w)-tЗ'' “Heliopolis-land,” since Hebrew transliterates these words as ʼ''ōn'' (Genesis 41:45,50, 46:20; Coptic ''ōne''<ref>On probable Coptic ''ōne'', see Černý, ''Coptic Etymological Dictionary'', 356.</ref> ) and ''ta'' (as in ''Taḥpěnēs'', Jeremiah 2:16 = Egyptian GN ''TЗ-ḥt-pЗ-nḥsy'').


There is also Egyptian ''wnt3'', as part of a canal name near the first cataract, and ''wnt'' as a district name in the ''Book of the Dead''.<ref>Budge, ''Book of the Dead'', 975.</ref>  
There is also Egyptian ''wnt3'', as part of a canal name near the first cataract, and ''wnt'' as a district name in the ''Book of the Dead''.<ref>Budge, ''Book of the Dead'', 975.</ref>  

Revision as of 03:07, 20 July 2018

Pearl of Great Price PN 1. ONITAH PN of royal pedigree, from Ham; father of three virgins (Abraham 1:11)

Cf. the Demotic expression ʼwn tЗ “pillar of the land” in Papyrus Leiden 384 vo. 1*/13 (Johnson, OMRO 56).[1] Or possibly the closely related hypothetical Egyptian *ʼIwn(w)-tЗ “Heliopolis-land,” since Hebrew transliterates these words as ʼōn (Genesis 41:45,50, 46:20; Coptic ōne[2] ) and ta (as in Taḥpěnēs, Jeremiah 2:16 = Egyptian GN TЗ-ḥt-pЗ-nḥsy).

There is also Egyptian wnt3, as part of a canal name near the first cataract, and wnt as a district name in the Book of the Dead.[3]

Val Sederholm suggests Middle Egyptian PN ˁndi “Sound, Hale.”[4]

Variant: On-i-tas ??

Notes


  1. J. Johnson, Chicago Demotic Dictionary (Oriental Institute, Univ of Chicago, 2012), “T,” page 46, online at https://oi.uchicago.edu/sites/oi.uchicago.edu/files/uploads/shared/docs/CDD_T.pdf .
  2. On probable Coptic ōne, see Černý, Coptic Etymological Dictionary, 356.
  3. Budge, Book of the Dead, 975.
  4. Citing H. Ranke, Die aegyptischen personennamen I 70, 11-12; 72, 8-9; Gardiner, EG, Sign-List V26, online at http://valsederholm.blogspot.com/2014/03/the-royal-name-onitah-in-lds-book-of.html .

Bibliography


Černý, Jaroslav. Coptic Etymological Dictionary. Cambridge Univ. Press, 1976