OLEA

From Book of Mormon Onomasticon
Revision as of 03:10, 3 November 2019 by Rfs (talk | contribs)
Jump to navigationJump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Pearl of Great Price PN 1. OLEA “the Moon” (BofAbraham 3:13), pronounced same as OLAHA (D&C 117:8).

This Afro-Asiatic word for “moon, month” reflects an early Semitic form: Akkadian warḫu, Geˁez wrx, wärəḥ, Mehri and Jibbali (Shahri) warx, ͻrx, Ugaritic yrg, yrḫ (*wrḫ), more than Amorite Iariḫ, Hebrew yārēaḥ (Genesis 37:9; Greek selēnē), the Greek transliteration Ιαρε (Ιεραχ), Egyptian iˁḥ(w) “moon” (∥inḥ “surround, enclose”), and Coptic ouwh, ioh; but compare Berber ōyær (Ghadamsi), Wargla yur (Ayt Seghrouchen), and Shilḥa ay:ur.[1]

Egyptologist Val Sederholm says that “Olea suggests a common root for names of both sun and moon. Hebrew Ya-reah, O-lea speaks to reflected solar light, as it were,” and “The name of the sun god, Re, was originally (and variously) pronounced as liaw or lia.”[2]

Variants: OLAHA (D&C 117:8 “Olaha Shinehah” July 8, 1838; var. “Olea Shinehah”), OLIHAH (O. Cowdery, 1835 D&C 82:11, 104:28-29).

Notes


  1. P. Bennett, Comparative Semitic Linguistics: A Manual (Winona Lake: Eisenbrauns, 1998), 43,45,148,186,227,240-241; T. Johnstone, Mehri Lexicon and English-Mehri Word-List (Routledge, 1987), 559.
  2. Sederholm, April 14, 2010, http://valsederholm.blogspot.com/search?q=olea .