Difference between revisions of "NOAH"

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to: navigation, search
Line 20: Line 20:
 
'''Etymology'''
 
'''Etymology'''
  
Until a possible language origin for [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] can be determined, all suggestions for etymologies of [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names must remain more speculative than substantive.
+
Until possible language affinities for [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names can be determined, all suggestions for etymologies of [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names must remain more speculative than substantive. With that caveat, the onomasticon does offer etymologies for some [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names, especially if it is possible that some [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names were translated into [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]], or were otherwise related to one or more Semitic languages.
  
 
'''N<small>OAH</small>''' is a name given to figures and locations in [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] and [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]] history, and is well known from the patriarchal narrative in the Bible. The biblical name is usually derived from the biblical root meaning "to rest;" however, [http://www.lds.org/scriptures/ot/gen/5.29?lang=eng#28 Genesis 5:29] seems to derive the name from the [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] word, ''nḥm'', "to comfort." Some scholars have argued that '''N<small>OAH</small>''' does not derive from the [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] ''noah'', "rest," but may derive from some other, possibly non-Semitic, source (cf. [[Hugh W. Nibley|Nibley]], ''An Approach to the Book of Mormon'', [Salt Lake City: Deseret Book/Provo, Utah: Foundation for Ancient Studies, 1988], p. 290; see also N.A. Nozadze, ''Vocabulary of the Hurrian Language'', [Tbilisi: [[Society of Assyriologists, Bibliologists and Caucasiologists|SABC]], 2007], 250).
 
'''N<small>OAH</small>''' is a name given to figures and locations in [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] and [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]] history, and is well known from the patriarchal narrative in the Bible. The biblical name is usually derived from the biblical root meaning "to rest;" however, [http://www.lds.org/scriptures/ot/gen/5.29?lang=eng#28 Genesis 5:29] seems to derive the name from the [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] word, ''nḥm'', "to comfort." Some scholars have argued that '''N<small>OAH</small>''' does not derive from the [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] ''noah'', "rest," but may derive from some other, possibly non-Semitic, source (cf. [[Hugh W. Nibley|Nibley]], ''An Approach to the Book of Mormon'', [Salt Lake City: Deseret Book/Provo, Utah: Foundation for Ancient Studies, 1988], p. 290; see also N.A. Nozadze, ''Vocabulary of the Hurrian Language'', [Tbilisi: [[Society of Assyriologists, Bibliologists and Caucasiologists|SABC]], 2007], 250).

Revision as of 22:32, 10 September 2015

Biblical PN 1. Patriarch at the time of the Flood (Alma 10:22; 3 Nephi 22:9 (x2); Ether 6:7)
Jaredite PN 2. Usurper (Ether 7:14, 15, 18, 19, 20, 21)
Lehite PN 3. Son of ZENIFF, king of LEHI-NEPHI, ca. 121 BC (Mosiah 7:9; 11:1 (x2), 6, 8, 17, 18, 27, 29; 12:3, 17; 13:5; 17:11; 18:1; 19:15; 20:3; 21:23 (x2); 21:30; 23:Preface, 1 (x2), 2, 9, 12, 13, 31; 29:18; Alma 5:4; 25:4, 12; 43:13)
Lehite GN 4. City and land, ca. 72 BC (Alma 16:3; 49:12, 13, 14, 15)

Etymology

Until possible language affinities for JAREDITE names can be determined, all suggestions for etymologies of JAREDITE names must remain more speculative than substantive. With that caveat, the onomasticon does offer etymologies for some JAREDITE names, especially if it is possible that some JAREDITE names were translated into NEPHITE, or were otherwise related to one or more Semitic languages.

NOAH is a name given to figures and locations in JAREDITE and NEPHITE history, and is well known from the patriarchal narrative in the Bible. The biblical name is usually derived from the biblical root meaning "to rest;" however, Genesis 5:29 seems to derive the name from the HEBREW word, nḥm, "to comfort." Some scholars have argued that NOAH does not derive from the HEBREW noah, "rest," but may derive from some other, possibly non-Semitic, source (cf. Nibley, An Approach to the Book of Mormon, [Salt Lake City: Deseret Book/Provo, Utah: Foundation for Ancient Studies, 1988], p. 290; see also N.A. Nozadze, Vocabulary of the Hurrian Language, [Tbilisi: SABC, 2007], 250).

Variants

Deseret Alphabet: 𐐤𐐄𐐂 (noʊɑː)

Notes