NEUM: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
No edit summary
(Added Name Index)
Line 42: Line 42:


[[Category:Names]][[Category:Brass Plates PN]]
[[Category:Names]][[Category:Brass Plates PN]]
<div style="text-align: center;"> [[NEPHITE(S)|<<]] Neum [[NIMRAH|>>]] </div>
==[[Name Index]]==
<big>
{|border="0" cellpadding="1" width="100%pt"
|-
|[[A]]
|[[B]]
|[[C]]
|[[D]]
|[[E]]
|<font color="lightgray">F</font>
|[[G]]
|[[H]]
|[[I]]
|[[J]]
|[[K]]
|[[L]]
|[[M]]
|[[N]]
|[[O]]
|[[P]]
|<font color="lightgray">Q</font>
|[[R]]
|[[S]]
|[[T]]
|[[U]]
|<font color="lightgray">V</font>
|<font color="lightgray">W</font>
|<font color="lightgray">X</font>
|<font color="lightgray">Y</font>
|[[Z]]
|}

Revision as of 16:10, 21 November 2015

Brass Plates PN 1. A non-biblical ISRAELITE prophet (1 Nephi 19:10)

Etymology

The PN NEUM may perhaps be a shortened form of nĕʾūm-YHWH, “declaration of Yahweh” (= LXX Greek legei kyrios), which is part of the oracle formula common to Haggai, Zechariah, and Malachi.[1] This, in its own turn, may be from the HEBREW nĕʾūm “visionary utterance; decree” (Genesis 22:16; Numbers 24:3-4, 15-16; 2 Samuel 23:1a; Proverbs 30:1; Psalm 36:2; Ezekiel 36:23; Zechariah 12:1; Malachi 2:1).[2] It is normally restricted to divine speech. However, the Tannaim used it with human speech (TB Yebamot 12:11), and use with human speech was originally a North Israelite feature.[3]

However, as with the supposed name Malachi “My-messenger,”[4] there may be an erroneous assumption here that a PN is meant. The phrase, “according to the words of NEUM” (1 Nephi 19:10) might be equivalent to HEBREW kidĕbar nēʾūm, or kĕdibrēy nēʾūm “according to the words of prophecy,” which is similar to a frequently used biblical formula (Genesis 44:2; Exodus 8:9; Leviticus 10:7; 2 Kings 2:22; 5:14; Jeremiah 13:2; 32:8; Haggai 2:4).

Or, less likely, the closely collocated HEBREW term, naʿim “bard; priestly meistersinger” (2 Samuel 23:1b; cf. 2 Kings 3:15) = Greek aoidos “bard, oral-poet, composer-singer”; cf. Ugaritic nʿm “bard,” and Arabic nģm “sing,” naģmat “melody.”[5]

See JENEUM / JONEUM, MALACHI, NAHOM.

Variants

Deseret Alphabet: 𐐤𐐀𐐊𐐣 (niːʌm)

Notes


  1. HALOT.
  2. H. Kosmala, in Vetus Testamentum 14/3 (1964): 428, 431-32.
  3. Gary Rendsburg, “Hebrew Philological Notes (1),” Hebrew Studies 40 (1999): 29-30.
  4. A. Hill, Malachi (New Haven, CT: Yale University Press/New York: Doubleday, 1998), 135-36.
  5. F. M. Cross, From Epic to Canon, 140, citing Ugaritic CTA 3.1.19, and 1 Chronicles 25:7, where the High Priest is the Meistersinger; Cross, “Toward a History of Hebrew Prosody,” in Fortunate the Eyes That See, eds. Beck, Bartelt, Raabe, and Francke, 302-303 (as in CTA 3.1.19); see also D. N. Freedman, Pottery, Poetry, and Prophecy: Studies in Early Hebrew Poetry (Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1980).

Bibliography


Cross, Frank Moore, Jr. “Toward a History of Hebrew Prosody,” in Fortunate the Eyes That See: Essays in Honor of David Noel Freedman in Celebration of His Seventieth Birthday, eds. A. Beck, A. Bartelt, P. Raabe, and C. Francke, 298-309. Grand Rapids: Eerdmans, 1995.

Cross, Frank Moore, Jr. From Epic to Canon: History and Literature in Ancient Israel. Baltimore: Johns Hopkins Univ. Press, 1998.

Freedman, David Noel. Pottery, Poetry, and Prophecy: Studies in Early Hebrew Poetry. Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns, 1980.

Kosmala, Hans. “Form and Structure in Ancient Hebrew Poetry (A New Approach),” Vetus Testamentum 14/3 (Oct 1964):423-445.

Rendsburg, Gary, “Hebrew Philological Notes (1),” Hebrew Studies 40 (1999):28-32.

<< Neum >>

Name Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z