Michmash Variants: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
(Format Update)
mNo edit summary
 
Line 2: Line 2:


====[http://lds.org/scriptures/bofm/2-ne/20.28?lang=eng#27 2 Nephi 20:28]====
====[http://lds.org/scriptures/bofm/2-ne/20.28?lang=eng#27 2 Nephi 20:28]====
: P: Mishmash
* P: Mishmash
: 1830-1981: Michmash
* 1830-1981: Michmash
: Discussion: Spelled Mishmash in P, probably because of the English word ''mishmash'', which was common from the 15th century on. It was fixed by the 1830 compositor.
* Discussion: Spelled Mishmash in P, probably because of the English word ''mishmash'', which was common from the 15th century on. It was fixed by the 1830 compositor.


Source: ''ATV'' 2:757-58.
Source: ''ATV'' 2:757-58.


[[Category:Variant Names]]
[[Category:Variant Names]]

Latest revision as of 14:34, 18 June 2016

Variants Spelling of MICHMASH

2 Nephi 20:28

  • P: Mishmash
  • 1830-1981: Michmash
  • Discussion: Spelled Mishmash in P, probably because of the English word mishmash, which was common from the 15th century on. It was fixed by the 1830 compositor.

Source: ATV 2:757-58.