Difference between revisions of "Messiah / Masiah / Jesus Christ / Mosiah Variants"

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to: navigation, search
m
m
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
Variant Spellings of [[MESSIAH|M<small>ESSIAH</small>]]
 
Variant Spellings of [[MESSIAH|M<small>ESSIAH</small>]]
  
masiah
+
====[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.4?lang=eng#3 1 Nephi 10:4]====
:[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.4?lang=eng#3 1 Nephi 10:4]
+
* [[Original Manuscript of the Book of Mormon|O]]: masiah
::O: masiah
+
* [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]]: Messiah
::P: Messiah
 
:[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.5?lang=eng#4 1 Nephi 10:5]
 
::O: masiah
 
::P: Messiah
 
:[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.7?lang=eng#6 1 Nephi 10:7]
 
::O: masiah
 
::P: Messiah
 
:[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.9?lang=eng#8 1 Nephi 10:9]
 
::O: masiah
 
::P: Messiah
 
:[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.11?lang=eng#10 1 Nephi 10:11]
 
::O: masiah
 
::P: Messiah
 
:[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.14?lang=eng#13 1 Nephi 10:14]
 
::O: masiah
 
::P: Messiah
 
:[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.17?lang=eng#16 1 Nephi 10:17]
 
::O: masiah
 
::P: Messiah
 
:[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/15.13?lang=eng#12 1 Nephi 15:13a]
 
::O: masiah
 
::P: Messiah
 
:[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/15.13?lang=eng#12 1 Nephi 15:13b]
 
::O: masiah
 
::P: Messiah
 
  
Summary: Scribal error; Messiah correct.
+
====[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.5?lang=eng#4 1 Nephi 10:5]====
 +
* [[Original Manuscript of the Book of Mormon|O]]: masiah
 +
* [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]]: Messiah
  
Source: ''OM'' 96-99, 127; ''PM'' 79-80, 102-03.
+
====[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.7?lang=eng#6 1 Nephi 10:7]====
 +
* [[Original Manuscript of the Book of Mormon|O]]: masiah
 +
* [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]]: Messiah
  
Jesus Christ
+
====[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.9?lang=eng#8 1 Nephi 10:9]====
:[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/12.18?lang=eng#17 1 Nephi 12:18]
+
* [[Original Manuscript of the Book of Mormon|O]]: masiah
::O, 1830: Jesus Christ
+
* [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]]: Messiah
::P: Jesus Christ >js Mosiah
 
::1837-1981: the Messiah
 
Mosiah
 
:[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/12.18?lang=eng#17 1 Nephi 12:18]
 
::O, 1830: Jesus Christ
 
::P: Jesus Christ >js Mosiah
 
::1837-1981: the Messiah
 
  
Discussion: J. Smith crossed out Jesus Christ in P and replaced it with Mosiah, "his spelling for Messiah. The ''s'' in the name Mosiah can be pronounced as an /''s''/ or a /''z''/. (Both pronunciations are listed, for instance, in the pronouncing guide at the end of the 1981 LDS edition; in the 1920 LDS edition, only the /''s''/ pronunciation is given.) Joseph Smith apparently pronounced Mosiah with the /''s''/, along with a reduced schwa vowel /''ə''/ for the first vowel; thus for him Mosiah and Messiah were homophonous . . . In any event, Joseph intended Messiah, which is what was set in the 1837 edition (plus the addition of the definite article the" (''ATV'' 1:259).
+
====[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.11?lang=eng#10 1 Nephi 10:11]====
 +
* [[Original Manuscript of the Book of Mormon|O]]: masiah
 +
* [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]]: Messiah
  
Acceptability: [[Royal J. Skousen|Skousen]] restores Jesus Christ here.
+
====[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.14?lang=eng#13 1 Nephi 10:14]====
 +
* [[Original Manuscript of the Book of Mormon|O]]: masiah
 +
* [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]]: Messiah
  
Source: ''ATV'' 1:258-59.
+
====[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/10.17?lang=eng#16 1 Nephi 10:17]====
 +
* [[Original Manuscript of the Book of Mormon|O]]: masiah
 +
* [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]]: Messiah
 +
 
 +
====[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/15.13?lang=eng#12 1 Nephi 15:13a]====
 +
* [[Original Manuscript of the Book of Mormon|O]]: masiah
 +
* [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]]: Messiah
 +
 
 +
====[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/15.13?lang=eng#12 1 Nephi 15:13b]====
 +
* [[Original Manuscript of the Book of Mormon|O]]: masiah
 +
* [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]]: Messiah
 +
 
 +
Source: [[Original Manuscript of the Book of Mormon|O]] 96-99, 127; [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]] 79-80, 102-03.
 +
 
 +
====[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/12.18?lang=eng#17 1 Nephi 12:18]====
 +
* [[Original Manuscript of the Book of Mormon|O]], 1830: Jesus Christ
 +
* [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]]: Jesus Christ >js Mosiah
 +
* 1837-1981: the Messiah
 +
 
 +
====[http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/12.18?lang=eng#17 1 Nephi 12:18]====
 +
* [[Original Manuscript of the Book of Mormon|O]], 1830: Jesus Christ
 +
* [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]]: Jesus Christ >js Mosiah
 +
* 1837-1981: the Messiah
 +
* Discussion: J. Smith crossed out Jesus Christ in [[Printer's Manuscript of the Book of Mormon.|P]] and replaced it with Mosiah, "his spelling for Messiah. The ''s'' in the name Mosiah can be pronounced as an /''s''/ or a /''z''/. (Both pronunciations are listed, for instance, in the pronouncing guide at the end of the 1981 [[The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints|LDS]] edition; in the 1920 [[The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints|LDS]] edition, only the /''s''/ pronunciation is given.) Joseph Smith apparently pronounced Mosiah with the /''s''/, along with a reduced schwa vowel /''ə''/ for the first vowel; thus for him Mosiah and Messiah were homophonous . . . In any event, Joseph intended Messiah, which is what was set in the 1837 edition (plus the addition of the definite article the" (''[[Royal Skousen, Analysis of Textual Variants in the Book of Mormon. 6 Parts. Provo, Utah: FARMS, Brigham Young University, 2004-2009.|ATV]]'' 1:259).
 +
 
 +
Source: ''[[Royal Skousen, Analysis of Textual Variants in the Book of Mormon. 6 Parts. Provo, Utah: FARMS, Brigham Young University, 2004-2009.|ATV]]'' 1:258-59.
  
 
[[Category:Variant Names]]
 
[[Category:Variant Names]]

Latest revision as of 20:34, 18 June 2016

Variant Spellings of MESSIAH

1 Nephi 10:4

  • O: masiah
  • P: Messiah

1 Nephi 10:5

  • O: masiah
  • P: Messiah

1 Nephi 10:7

  • O: masiah
  • P: Messiah

1 Nephi 10:9

  • O: masiah
  • P: Messiah

1 Nephi 10:11

  • O: masiah
  • P: Messiah

1 Nephi 10:14

  • O: masiah
  • P: Messiah

1 Nephi 10:17

  • O: masiah
  • P: Messiah

1 Nephi 15:13a

  • O: masiah
  • P: Messiah

1 Nephi 15:13b

  • O: masiah
  • P: Messiah

Source: O 96-99, 127; P 79-80, 102-03.

1 Nephi 12:18

  • O, 1830: Jesus Christ
  • P: Jesus Christ >js Mosiah
  • 1837-1981: the Messiah

1 Nephi 12:18

  • O, 1830: Jesus Christ
  • P: Jesus Christ >js Mosiah
  • 1837-1981: the Messiah
  • Discussion: J. Smith crossed out Jesus Christ in P and replaced it with Mosiah, "his spelling for Messiah. The s in the name Mosiah can be pronounced as an /s/ or a /z/. (Both pronunciations are listed, for instance, in the pronouncing guide at the end of the 1981 LDS edition; in the 1920 LDS edition, only the /s/ pronunciation is given.) Joseph Smith apparently pronounced Mosiah with the /s/, along with a reduced schwa vowel /ə/ for the first vowel; thus for him Mosiah and Messiah were homophonous . . . In any event, Joseph intended Messiah, which is what was set in the 1837 edition (plus the addition of the definite article the" (ATV 1:259).

Source: ATV 1:258-59.