Matthew L. Bowen: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
No edit summary
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
*Wordplay on the Name 'Enos', [[Foundation for Ancient Research and Mormon Studies|FARMS]] [http://maxwellinstitute.byu.edu/publications/insights/?vol=26&num=3&id=459 ''Insights'', #178, 26/3 (2006)]
*Wordplay on the Name 'Enos', [[Foundation for Ancient Research and Mormon Studies|FARMS]] [http://maxwellinstitute.byu.edu/publications/insights/?vol=26&num=3&id=459 ''Insights'', #178, 26/3 (2006)]
**Cited in: [[ENOS|E<small>NOS</small>]],
**Cited in: [[ENOS|E<small>NOS</small>]],
*“Not Partaking of the Fruit: Its Generational Consequences and Its Remedy,” in ''The Things Which My Father Saw: Approaches to Lehi’s Dream and Nephi’s Vision: The 40th Annual Brigham Young University Sidney B. Sperry Symposium'', eds. Daniel L. Belnap, Gaye Strathearn, and Stanley A. Johnson (Provo: BYU Religious Studies Center/ SLC: Deseret Book, 2011), 240-263.
*“Getting Cain and Gain,” ''Interpreter'' 15 (2015):115-141, online at http://www.mormoninterpreter.com/getting-cain-and-gain/ .  
*“Getting Cain and Gain,” ''Interpreter'' 15 (2015):115-141, online at http://www.mormoninterpreter.com/getting-cain-and-gain/ .  
*“Internal Textual Evidence for the Egyptian Origin of Nephi's Name,” ''FARMS’ Insigts'', 21/11 (2001),  online at http://maxwellinstitute.byu.edu/publications/insights/?vol=22&num=11&id=301 .
*“Internal Textual Evidence for the Egyptian Origin of Nephi's Name,” ''FARMS’ Insigts'', 21/11 (2001),  online at http://maxwellinstitute.byu.edu/publications/insights/?vol=22&num=11&id=301 .
Line 9: Line 10:
*“What Meaneth the Rod of Iron?” ''Insights'', 25/2 (2005):2-3.
*“What Meaneth the Rod of Iron?” ''Insights'', 25/2 (2005):2-3.
*“’See That Ye Are Not Lifted Up’: The Name Zoram and Its Paronomastic Pejoration,” ''Interpreter'', 19 (2016):109-143, online at http://www.mormoninterpreter.com/see-that-ye-are-not-lifted-up-the-name-zoram-and-its-paronomastic-pejoration/ .  
*“’See That Ye Are Not Lifted Up’: The Name Zoram and Its Paronomastic Pejoration,” ''Interpreter'', 19 (2016):109-143, online at http://www.mormoninterpreter.com/see-that-ye-are-not-lifted-up-the-name-zoram-and-its-paronomastic-pejoration/ .  
*“‘If Ye Will Hearken’: Lehi’s Rhetorical Wordplay on Ishmael in 2 Nephi 1:28–29 and Its Implications,” ''Interpreter'', 25 (2017): 157-189, online at http://www.mormoninterpreter.com/if-ye-will-hearken-lehis-rhetorical-wordplay-on-ishmael-in-2-nephi-128-29-and-its-implications/ .
*“‘Possess the Land in Peace’: Zeniff’s Ironic Wordplay on Shilom,” ''Interpreter'', 28 (2018): 115-120, online at  http://www.mormoninterpreter.com/possess-the-land-in-peace-zeniffs-ironic-wordplay-on-shilom/ .
*“‘Swearing by Their Everlasting Maker’: Some Notes on Paanchi and Giddianhi,” ''Interpreter'', 28 (2018): 155-170, online at  http://www.mormoninterpreter.com/swearing-by-their-everlasting-maker-some-notes-on-paanchi-and-giddianhi/ .
*''Name as Key-Word: Collected Essays on Onomastic Wordplay and the Temple in Mormon Scripture''. Salt Lake City: The Interpreter Foundation and Eborn Books, 2018.
*“Becoming Men and Women of Understanding: Wordplay on Benjamin — An Addendum,” ''Interpreter'', 36 (2020): 239-280, online at  https://journal.interpreterfoundation.org/becoming-men-and-women-of-understanding-wordplay-on-benjamin-an-addendum/ .
*“‘I Will Deliver Thy Sons’: An Onomastic Approach to Three Iterations of an Oracle to Mosiah II (Mosiah 28:7; Alma 17:35, 19:23),” ''Interpreter'', 41 (2020): 241-256, online at https://journal.interpreterfoundation.org/i-will-deliver-thy-sons-an-onomastic-approach-to-three-iterations-of-an-oracle-to-mosiah-ii-mosiah-287-alma-1735-1923/ .




[[Category:Scholars]] [[Category:LDS Scholars]]
[[Category:Scholars]] [[Category:LDS Scholars]]

Revision as of 12:48, 19 December 2020

Bibliography