MORIANTON: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 16: Line 16:
No etymology is suggested.
No etymology is suggested.


Nibley has suggested Egyptian PN (of princes) mry.itn, “beloved of Aton,” and mry.imn, “beloved of Amon” (LID, 29). But, despite the problem of using Egyptian to explain a Jaredite PN, it would be difficult to explain how a Lehite could have a name based on a non-Israelite theophoric element.
Nibley has suggested Egyptian PN (of princes) ''mry.itn'', “beloved of Aton,” and ''mry.imn'', “beloved of Amon” (LID, 29). But, despite the problem of using Egyptian to explain a Jaredite PN, it would be difficult to explain how a Lehite could have a name based on a non-Israelite theophoric element.


Cf. Book of Mormon [[MORIANCUMER]], [[MAHONRI]] Moriancumer, [[MORON]], [[CORIANTON]], [[MORIANTUM]], [[GADIANTON]], [[CUMORAH]], et al.
Cf. Book of Mormon [[MORIANCUMER]], [[MAHONRI]] Moriancumer, [[MORON]], [[CORIANTON]], [[MORIANTUM]], [[GADIANTON]], [[CUMORAH]], et al.

Revision as of 12:47, 10 January 2012

Jaredite PN 1. King (Ether 1:22; 10:13)
Lehite PN 2. Rebel, ca. 72 BC (Alma 50:28; 51:29)
Lehite GN 3. City and land, named from No. 2, ca. 72 BC (Alma 50:25–26; Alma 59:5)

No etymology is suggested.

Nibley has suggested Egyptian PN (of princes) mry.itn, “beloved of Aton,” and mry.imn, “beloved of Amon” (LID, 29). But, despite the problem of using Egyptian to explain a Jaredite PN, it would be difficult to explain how a Lehite could have a name based on a non-Israelite theophoric element.

Cf. Book of Mormon MORIANCUMER, MAHONRI Moriancumer, MORON, CORIANTON, MORIANTUM, GADIANTON, CUMORAH, et al.

See also Morianton / Morionton Variants