MOCUM: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
<pre>MOCUM
{| class="wikitable"
|-
|Lehite GN
|City which sank into the sea, ca. 30 AD (3 Nephi 9:7)
|}


Lehite GN City which sank into the sea, ca. 30 AD (3 Nephi 9:7)
Cf. Hebrew maqōm, “place, station, town, village” = Arabic maqām, also known from Syriac, Ethiopic and Phoenician with the same meaning (RFS, JAT, JH).


Cf. Hebrew maqōm, “place, station, town, village” = Arabic maqām, also known from Syriac, Ethiopic and Phoenician with the same meaning (RFS, JAT, JH).
Cf. Book of Mormon [[JACOM]], [[CUMORAH]], [[CUMENI]], [[CUMENIHAH]], [[KUMEN]], [[KISHKUMEN]], et al.  


Cf. Book of Mormon JACOM, CUMORAH, CUMENI, CUMENIHAH, KUMEN, KISHKUMEN, et al.
</pre>
[[Category:Names]]
[[Category:Names]]

Revision as of 21:21, 18 February 2011

Lehite GN City which sank into the sea, ca. 30 AD (3 Nephi 9:7)

Cf. Hebrew maqōm, “place, station, town, village” = Arabic maqām, also known from Syriac, Ethiopic and Phoenician with the same meaning (RFS, JAT, JH).

Cf. Book of Mormon JACOM, CUMORAH, CUMENI, CUMENIHAH, KUMEN, KISHKUMEN, et al.