LAMONI: Difference between revisions
From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
|} | |} | ||
This name is not immediately suggestive of an etymology. Perhaps something like the root suggested for | This name is not immediately suggestive of an etymology. Perhaps something like the root suggested for [[LAMAN]], but with 1c.s. pronominal suffix or a gentilic ending. However, neither ending would cause the vowel to change from a to o. | ||
However, neither ending would cause the vowel to change from a to o. | |||
Reynolds & Sjodahl first connected Lamoni to | [[Reynolds]] & [[Sjodahl]] first connected '''Lamoni''' to [[LAMAN]], though without explaining how the two were related (R&S, 26). The connection was made again, but this time the gentilic ī ending was suggested ([[John A. Tvedtnes|JAT]] & [[Robert F. Smith|RFS]]), similar to the gentilic “Israelite.” | ||
gentilic ī ending was suggested (JAT & RFS), similar to the gentilic “Israelite.” | |||
Much less likely is an archaic form of the Hebrew for “to me,” “for me,” “mine.” This would also be unlikely as a name (JH). | Much less likely is an archaic form of the Hebrew for “to me,” “for me,” “mine.” This would also be unlikely as a name ([[Jo Ann Hackett|JH]]). | ||
[[Category:Names]][[Category:Lehite PN]] | [[Category:Names]][[Category:Lehite PN]] |
Revision as of 12:02, 4 November 2011
Lehite PN | 1. | King of land of Ishmael, 1st c. BC (Alma 17:21; 24:5) |
This name is not immediately suggestive of an etymology. Perhaps something like the root suggested for LAMAN, but with 1c.s. pronominal suffix or a gentilic ending. However, neither ending would cause the vowel to change from a to o.
Reynolds & Sjodahl first connected Lamoni to LAMAN, though without explaining how the two were related (R&S, 26). The connection was made again, but this time the gentilic ī ending was suggested (JAT & RFS), similar to the gentilic “Israelite.”
Much less likely is an archaic form of the Hebrew for “to me,” “for me,” “mine.” This would also be unlikely as a name (JH).