KOKAUBEAM: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 7: Line 7:
|}
|}


Hebrew ''kōkābīm'' “stars” [http://lds.org/scriptures/pgp/abr/3.13?lang=eng#12 Abraham 3:13], Akkadian ''kukkabū'' “star, planet, constellation”; in Job 38:7 the “sons of God “ are in synonymous parallel with ''kokebe boqer'' “morning stars” = ''bene ̕Elohim'', “Sons of God.”
Hebrew כוכבים ''kōkābîm'' “stars” [http://lds.org/scriptures/pgp/abr/3.13?lang=eng#12 Abraham 3:13], Akkadian ''kukkabū'' “star, planet, constellation”; in Job 38:7 the “sons of God “ are in synonymous parallel with כוכבי בקר ''kokebe boqer'' “morning stars” = בני אלהים ''bene ̕Elohim'', “Sons of God.”


See KOKOB, HAHKOKAUBEAM.
See KOKOB, HAHKOKAUBEAM.


[[Category:Pearl of Great Price Names]]
[[Category:Pearl of Great Price Names]]

Latest revision as of 10:26, 18 June 2022

Pearl of Great Price PN 1. KOKAUBEAM “stars; great lights” (BofAbraham 3:13,16), the greatest of which is KOLOB (3:13)

Hebrew כוכבים kōkābîm “stars” Abraham 3:13, Akkadian kukkabū “star, planet, constellation”; in Job 38:7 the “sons of God “ are in synonymous parallel with כוכבי בקר kokebe boqer “morning stars” = בני אלהים bene ̕Elohim, “Sons of God.”

See KOKOB, HAHKOKAUBEAM.