JACOBITES: Difference between revisions
From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
|'''[[:Category:Lehite gentilic|Lehite gentlic]]''' | |'''[[:Category:Lehite gentilic|Lehite gentlic]]''' | ||
|1. | |1. | ||
|Descendants of [[JACOB|J<small>ACOB</small>]] | |Descendants of [[JACOB|J<small>ACOB</small>]] #3 ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/jacob/1.13?lang=eng#12 Jacob 1:13]; [http://www.lds.org/scriptures/bofm/4-ne/1.36,%2037?lang=eng#35 4 Nephi 1:36, 37]; [http://www.lds.org/scriptures/bofm/morm/1.8?lang=eng#7 Mormon 1:8]) | ||
|} | |} | ||
'''Etymology''' | '''Etymology''' | ||
Hebrew ''bĕnĕ-yaʿăqōb'' "sons of Jacob" ([http://www.lds.org/scriptures/ot/mal/3.6?lang=eng#5 Malachi 3:6]=[http://www.lds.org/scriptures/bofm/3-ne/24.6?lang=eng#5 3 Nephi 24:6]). | |||
Gentilic of [[JACOB|J<small>ACOB</small>]] (the gentilic "-ite" form is the equivalent of the Hebrew/Semitic -''iy'' = ''î'').<ref>Edward Lipiński, ''Semitic Languages: Outline of a Comparative Grammar'' (Leuven: Peeters, 1997), 224-25.</ref> | Gentilic of [[JACOB|J<small>ACOB</small>]] (the gentilic "-ite" form is the equivalent of the Hebrew/Semitic -''iy'' = ''î'').<ref>Edward Lipiński, ''Semitic Languages: Outline of a Comparative Grammar'' (Leuven: Peeters, 1997), 224-25.</ref> |
Revision as of 16:27, 3 June 2013
Lehite gentlic | 1. | Descendants of JACOB #3 (Jacob 1:13; 4 Nephi 1:36, 37; Mormon 1:8) |
Etymology
Hebrew bĕnĕ-yaʿăqōb "sons of Jacob" (Malachi 3:6=3 Nephi 24:6).
Gentilic of JACOB (the gentilic "-ite" form is the equivalent of the Hebrew/Semitic -iy = î).[1]
Cf. Book of Mormon JACOB and JACOBUGATH.
Variants
Deseret Alphabet:
Notes
- ↑ Edward Lipiński, Semitic Languages: Outline of a Comparative Grammar (Leuven: Peeters, 1997), 224-25.