CAIN: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 3: Line 3:
|'''[[:Category:Biblical PN|Biblical PN]]'''
|'''[[:Category:Biblical PN|Biblical PN]]'''
|1.
|1.
|The son of [[ADAM|A<small>DAM</small>]] ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/hel/6.27?lang=eng#26 Helaman 6:27 (x2)]; [http://www.lds.org/scriptures/bofm/ether/8.15?lang=eng#14 Ether 8:15])<ref>For the meaning of the PN '''C<small>AIN</small>''', whose Hebrew form is ''Qayin,'' "metal worker, smith." cf. Arab. ''qayn,'' "craftsman, worker in steel, metal smith," Akk. ''qinay,'' "metal worker."</ref>
|The son of [[ADAM|A<small>DAM</small>]] ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/hel/6.27?lang=eng#26 Helaman 6:27 (x2)]; [http://www.lds.org/scriptures/bofm/ether/8.15?lang=eng#14 Ether 8:15])<ref>For the meaning of the PN '''C<small>AIN</small>''', whose [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] form is ''Qayin,'' "metal worker, smith." cf. Arab. ''qayn,'' "craftsman, worker in steel, metal smith," Akk. ''qinay,'' "metal worker."</ref>
|}
|}



Revision as of 10:27, 24 October 2013

Biblical PN 1. The son of ADAM (Helaman 6:27 (x2); Ether 8:15)[1]

Etymology

The Biblical PN CAIN, is mentioned only three times in the Book of Mormon with reference to the son of ADAM and EVE, and never as an individual Book of Mormon figure.

Variants

Deseret Alphabet: 𐐗𐐁𐐤 (keɪn)

Notes


  1. For the meaning of the PN CAIN, whose HEBREW form is Qayin, "metal worker, smith." cf. Arab. qayn, "craftsman, worker in steel, metal smith," Akk. qinay, "metal worker."