https://onoma.lib.byu.edu/index.php?title=Anti-Nephi-Lehi&feed=atom&action=history
Anti-Nephi-Lehi - Revision history
2024-03-28T15:43:01Z
Revision history for this page on the wiki
MediaWiki 1.39.4
https://onoma.lib.byu.edu/index.php?title=Anti-Nephi-Lehi&diff=9750&oldid=prev
Samuelfb: Redirected page to ANTI-NEPHI-LEHI
2014-02-25T18:19:54Z
<p>Redirected page to <a href="/index.php?title=ANTI-NEPHI-LEHI" title="ANTI-NEPHI-LEHI">ANTI-NEPHI-LEHI</a></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 12:19, 25 February 2014</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1">Line 1:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> </div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">#REDIRECT[[ANTI-NEPHI-LEHI]]</ins></div></td></tr>
</table>
Samuelfb
https://onoma.lib.byu.edu/index.php?title=Anti-Nephi-Lehi&diff=9714&oldid=prev
Samuelfb: Blanked the page
2014-02-25T16:54:30Z
<p>Blanked the page</p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 10:54, 25 February 2014</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1">Line 1:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">{| class="wikitable"</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">|-</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">|'''[[:Category:Lamanite title|Lamanite title]]/[[:Category:Lamanite PN|PN]]'''</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">|1.</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">|King whose father had converted, also brother of [[LAMONI|L<small>AMONI</small>]], ca. 83 BC ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/24.3,%205?lang=eng#2 Alma 24:3, 5])</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">|-</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">|'''[[:Category:Lamanite gentilic|Lamanite gentilic]]'''</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">|2.</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">|“People of '''A<small>NTI</small>-N<small>EPHI</small>-L<small>EHI</small>'''”, subjects of No. 1, also called [[ANTI-NEPHI-LEHIES|A<small>NTI</small>-N<small>EPHI</small>-L<small>EHIES</small>]] (q.v.) ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/24.1,%202,%2020?lang=eng#primary Alma 24:1, 2, 20]; [http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/25.1,%2013?lang=eng#primary 25:1, 13]; [http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/27.2,%2021,%2025?lang=eng#1 27:2, 21, 25]; [http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/43.11?lang=eng#10 43:11])</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">|}</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">'''This entry is not finished'''</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">'''Etymology'''</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">When analyzing this composite name, the first question that should be asked is whether the first element, ''anti'', is a translation or whether it is a transliteration of a [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]] word. </del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">If ''anti'' is a transliteration, it might come from the [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] relative marker ''nty'' (Coptic ''ente'') meaning "which is," which can be nominalized as "that which is". Since the gentilic of the term is used in the plural, if it were pluralized as [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] it should be ''ntyw''. This would mean something like "those who are Nephi-Lehi". In later stages of [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]], the relative marker and the genitive marker were confused. If this term derived from such a situation, it would mean something like "those of Nephi-Lehi".</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">If ''anti'' is a translation, the meaning could be “facing Nephi-Lehi,” from the [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] word that means approximately “''anti'',” (''neged''), i.e., “facing, opposite, etc.” ([[Hugh W. Nibley|HWN]]). It is the [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] Vorlage in [http://scriptures.lds.org/en/gen/2/18#18 Genesis 2:18] of “help meet.” (The Greek Vorlage of English “''anti''” can mean “opposite, against, in exchange, instead, representing, rivaling, simulating.” See OED.) Perhaps from such considerations, it has been suggested that the significance of '''A<small>NTI</small>-N<small>EPHI</small>-L<small>EHI</small>''' is “those who imitate the teachings of the descendants of [[NEPHI|N<small>EPHI</small>]] and [[LEHI|L<small>EHI</small>]]” ([[Daniel H. Ludlow|Ludlow]], A Companion to Your Study of the Book of Mormon, 210).</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Hugh W. Nibley|Hugh Nibley]] suggested to one of his classes that ''anti'' might come from Arabic ''inda'' which, like Greek ''anti'', means "opposite". Since this root is not found in other Semitic languages, it may actually be a borrowing from Greek. </del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Taken as a translation, and separating the group Nephi-Lehi, it might mean "descendants of Lehi opposed to Nephi". ([[John Gee|JG]])</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">It has also been suggested, *without attestation, that “Anta-Anti,” is an old Indian word, “a mountain region in the land of Nephi in the land of Lehi” (CBM, III, 366).</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Cf. Book of Mormon [[ONTI(ES)|O<small>NTI(ES)</small>]], [[ANI-ANTI|A<small>NI-ANTI</small>]], [[ANTIOMNO|A<small>NTIOMNO</small>]], [[ANTION|A<small>NTION</small>]], [[ANTIONAH|A<small>NTIONAH</small>]], [[ANTIONUM|A<small>NTIONUM</small>]], [[ANTIPARAH|A<small>NTIPARAH</small>]], [[ANTIPAS|A<small>NTIPAS</small>]], [[ANTIPUS|A<small>NTIPUS</small>]], [[ANTUM|A<small>NTUM</small>]], [[NEPHI|N<small>EPHI</small>]], [[LEHI|L<small>EHI</small>]]</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">See also [[Anti-Nephi-Lehi Variant]]</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">'''Variants'''</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Anti-Nephi-Lehi Variant|AntiNephiLehi]], [[Anti-Nephi-Lehi Variant|AnteNephiLehi]], [[Anti-Nephi-Lehi Variant|AttiNephi Lehi]], [[Anti-Nephi-Lehi Variant|AnteNephitehi]], [[Anti-Nephi-Lehi Variant|Ante-Nephi/-\lehi]]</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">'''[[Deseret Alphabet]]:''' 𐐈𐐤𐐓𐐌-𐐤𐐀𐐙𐐌-𐐢𐐀𐐐𐐌 (æntaɪ-niːfaɪ-liːfaɪ)</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">'''Notes'''</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">----</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">'''Bibliography'''</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">----</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">*[[Daniel H. Ludlow]] A Companion to your Study of the Book of Mormon. Provo, UT: Brigham Young University Press, 1969.</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Category:Names]][[Category:Lamanite title]][[Category:Lamanite PN]][[Category:Lamanite gentilic]]</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
</table>
Samuelfb
https://onoma.lib.byu.edu/index.php?title=Anti-Nephi-Lehi&diff=9712&oldid=prev
Samuelfb: Created page with "{| class="wikitable" |- |'''Lamanite title/PN''' |1. |King whose father had converted, also brother of [[LAMONI|L<small>AMO..."
2014-02-25T16:50:16Z
<p>Created page with "{| class="wikitable" |- |'''<a href="/index.php?title=Category:Lamanite_title" title="Category:Lamanite title">Lamanite title</a>/<a href="/index.php?title=Category:Lamanite_PN" title="Category:Lamanite PN">PN</a>''' |1. |King whose father had converted, also brother of [[LAMONI|L<small>AMO..."</p>
<p><b>New page</b></p><div>{| class="wikitable"<br />
|-<br />
|'''[[:Category:Lamanite title|Lamanite title]]/[[:Category:Lamanite PN|PN]]'''<br />
|1.<br />
|King whose father had converted, also brother of [[LAMONI|L<small>AMONI</small>]], ca. 83 BC ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/24.3,%205?lang=eng#2 Alma 24:3, 5])<br />
|-<br />
|'''[[:Category:Lamanite gentilic|Lamanite gentilic]]'''<br />
|2.<br />
|“People of '''A<small>NTI</small>-N<small>EPHI</small>-L<small>EHI</small>'''”, subjects of No. 1, also called [[ANTI-NEPHI-LEHIES|A<small>NTI</small>-N<small>EPHI</small>-L<small>EHIES</small>]] (q.v.) ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/24.1,%202,%2020?lang=eng#primary Alma 24:1, 2, 20]; [http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/25.1,%2013?lang=eng#primary 25:1, 13]; [http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/27.2,%2021,%2025?lang=eng#1 27:2, 21, 25]; [http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/43.11?lang=eng#10 43:11])<br />
|}<br />
<br />
'''This entry is not finished'''<br />
<br />
'''Etymology'''<br />
<br />
When analyzing this composite name, the first question that should be asked is whether the first element, ''anti'', is a translation or whether it is a transliteration of a [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]] word. <br />
<br />
If ''anti'' is a transliteration, it might come from the [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] relative marker ''nty'' (Coptic ''ente'') meaning "which is," which can be nominalized as "that which is". Since the gentilic of the term is used in the plural, if it were pluralized as [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]] it should be ''ntyw''. This would mean something like "those who are Nephi-Lehi". In later stages of [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]], the relative marker and the genitive marker were confused. If this term derived from such a situation, it would mean something like "those of Nephi-Lehi".<br />
<br />
If ''anti'' is a translation, the meaning could be “facing Nephi-Lehi,” from the [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] word that means approximately “''anti'',” (''neged''), i.e., “facing, opposite, etc.” ([[Hugh W. Nibley|HWN]]). It is the [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] Vorlage in [http://scriptures.lds.org/en/gen/2/18#18 Genesis 2:18] of “help meet.” (The Greek Vorlage of English “''anti''” can mean “opposite, against, in exchange, instead, representing, rivaling, simulating.” See OED.) Perhaps from such considerations, it has been suggested that the significance of '''A<small>NTI</small>-N<small>EPHI</small>-L<small>EHI</small>''' is “those who imitate the teachings of the descendants of [[NEPHI|N<small>EPHI</small>]] and [[LEHI|L<small>EHI</small>]]” ([[Daniel H. Ludlow|Ludlow]], A Companion to Your Study of the Book of Mormon, 210).<br />
<br />
[[Hugh W. Nibley|Hugh Nibley]] suggested to one of his classes that ''anti'' might come from Arabic ''inda'' which, like Greek ''anti'', means "opposite". Since this root is not found in other Semitic languages, it may actually be a borrowing from Greek. <br />
<br />
Taken as a translation, and separating the group Nephi-Lehi, it might mean "descendants of Lehi opposed to Nephi". ([[John Gee|JG]])<br />
<br />
It has also been suggested, *without attestation, that “Anta-Anti,” is an old Indian word, “a mountain region in the land of Nephi in the land of Lehi” (CBM, III, 366).<br />
<br />
Cf. Book of Mormon [[ONTI(ES)|O<small>NTI(ES)</small>]], [[ANI-ANTI|A<small>NI-ANTI</small>]], [[ANTIOMNO|A<small>NTIOMNO</small>]], [[ANTION|A<small>NTION</small>]], [[ANTIONAH|A<small>NTIONAH</small>]], [[ANTIONUM|A<small>NTIONUM</small>]], [[ANTIPARAH|A<small>NTIPARAH</small>]], [[ANTIPAS|A<small>NTIPAS</small>]], [[ANTIPUS|A<small>NTIPUS</small>]], [[ANTUM|A<small>NTUM</small>]], [[NEPHI|N<small>EPHI</small>]], [[LEHI|L<small>EHI</small>]]<br />
<br />
See also [[Anti-Nephi-Lehi Variant]]<br />
<br />
'''Variants'''<br />
<br />
[[Anti-Nephi-Lehi Variant|AntiNephiLehi]], [[Anti-Nephi-Lehi Variant|AnteNephiLehi]], [[Anti-Nephi-Lehi Variant|AttiNephi Lehi]], [[Anti-Nephi-Lehi Variant|AnteNephitehi]], [[Anti-Nephi-Lehi Variant|Ante-Nephi/-\lehi]]<br />
<br />
'''[[Deseret Alphabet]]:''' 𐐈𐐤𐐓𐐌-𐐤𐐀𐐙𐐌-𐐢𐐀𐐐𐐌 (æntaɪ-niːfaɪ-liːfaɪ)<br />
<br />
'''Notes'''<br />
----<br />
<br />
'''Bibliography'''<br />
----<br />
*[[Daniel H. Ludlow]] A Companion to your Study of the Book of Mormon. Provo, UT: Brigham Young University Press, 1969.<br />
<br />
[[Category:Names]][[Category:Lamanite title]][[Category:Lamanite PN]][[Category:Lamanite gentilic]]</div>
Samuelfb