Ani-Anti / Ani Anti Variant: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 21: Line 21:
Acceptability: [[Royal J. Skousen|Skousen]] accepts Ani-Anti.
Acceptability: [[Royal J. Skousen|Skousen]] accepts Ani-Anti.


Source: ''[[Skousen, Royal, Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon. 6 Parts. Provo, UT: FARMS, 2004-2009.|ATV]]'' 4:2037; 5:3330-31.
Source: ''[[Royal Skousen, Analysis of Textual Variants in the Book of Mormon. 6 Parts. Provo, Utah: FARMS, Brigham Young University, 2004-2009.|ATV]]'' 4:2037; 5:3330-31.


[[Category:Variant Names]]
[[Category:Variant Names]]

Revision as of 17:16, 14 July 2014

Variant spelling of ANI-ANTI

Anianti

Alma 21:11
P: Anianti > Ani Anti >+ Ani-Anti
1830-1849, 1858: Ani-anti
1852, 1879-1888, 1902-1907, 1911-1920, 1981: Ani-Anti

Ani Anti

Alma 21:11
P: Anianti > Ani Anti >+ Ani-Anti
1830-1849, 1858: Ani-anti
1852, 1879-1888, 1902-1907, 1911-1920, 1981: Ani-Anti

Ani-anti

Alma 21:11
P: Anianti > Ani Anti >+ Ani-Anti
1830-1849, 1858: Ani-anti
1852, 1879-1888, 1902-1907, 1911-1920, 1981: Ani-Anti

Discussion: Cowdery first spelled it as Anianti, immediately changed it to Ani Anti, later inserted a hyphen to become Ani-Anti in P; set by the 1830 compositor to Ani-anti in the 1830. There is evidence that Anti is a distinct morpheme, as in ANTI-NEPHI-LEHI. The hyphen is used as in the names SHEAR-JASHUB and MAHER-SHALAL-HASH-BAZ, which do not have their following words capitalized because they are sentences in HEBREW.

Acceptability: Skousen accepts Ani-Anti.

Source: ATV 4:2037; 5:3330-31.