KUMEN: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 24: | Line 24: | ||
'''Variants''' | '''Variants''' | ||
'''[[Deseret Alphabet]]:''' 𐐗𐐆𐐅𐐣𐐇𐐤 ( | '''[[Deseret Alphabet]]:''' 𐐗𐐆𐐅𐐣𐐇𐐤 (kɪuːmɛn) | ||
'''Notes''' | '''Notes''' | ||
---- | ---- | ||
[[Category:Names]][[Category:Lehite PN]] | [[Category:Names]][[Category:Lehite PN]] |
Revision as of 14:39, 14 June 2013
Lehite PN | 1. | Apostle, 1st c. AD (3 Nephi 19:4) |
This entry is not finished
Etymology
Several North-west Semitic etymologies are possible, though none of them are convincing. Hebrew kmn, meaning “to hide, to hide up,” might give a translation “Hidden-away.” Cf. also the Ugaritic PNs kmn and bn kmn, etymology unknown (JH). Less likely is the common Semitic vocabel kam(m)ō/ūn*, from which we get our English word “cumin.”
Cf. also these ancient Near Eastern names: gāmôn, a city in GILEAD, Judges 10:5 (RFS); Akkadian kummanu, name of neoHittite kingdom of Tabalian Confederation, ca. 900 BC, near sites of kummuḫi and gurgum (RFS); Akkadian (?) kummanni (Classical Camana Cappadiciae), a religious center/city during the time of King Azzi-Hayasa (?—ee Roux) (RFS); and Hittite kamanas, prince of Carchemish ca. 750 BC (RFS).
Other possibilities include EGYPTIAN kmn, “blind one” (EHA); EGYPTIAN k3mn, “the Bull is established” (Coptic kemēn), a place near Ihnasya in central EGYPT (RFS); and Akkadian kummu, “holy place, shrine, sanctuary” (RFS).
Cf. Book of Mormon CUMENI, CUMENIHAH, KUMENONHI, KISHKUMEN, COM, KIM, etc.
Variants
Deseret Alphabet: 𐐗𐐆𐐅𐐣𐐇𐐤 (kɪuːmɛn)
Notes