HOSANNA: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
'''Variants''' | '''Variants''' | ||
'''Deseret Alphabet:''' | '''[[Deseret Alphabet]]:''' 𐐐𐐄𐐞𐐈𐐤𐐂 | ||
'''Notes''' | '''Notes''' | ||
---- | ---- | ||
[[Category:Names]][[Category:Biblical noun]] | [[Category:Names]][[Category:Biblical noun]] |
Revision as of 16:28, 4 June 2013
Biblical noun (NT) | 1. | Exclamation of praise of God or the Lord (1 Nephi 11:6; 3 Nephi 4:32; 11:17) |
Etymology
The word HOSANNA is an exclamation of praise or adoration of God or the MESSIAH. It originates with the Hebrew phrase hôšîʿâ-nāʾ (imperative plus percative particle) meaning "save, now," mentioned in the Psalms (cf. Psalms 118:25). It is also found in scripture twelve times in scripture outside of the Old Testament: five times in the New Testament (Matthew 21:9, 15; Mark 11:9, 10; John 12:13), four times in the Doctrine and Covenants (Doctrine and Covenants 19:37; 36:3; 39:19; 109:79), and three times in the Book of Mormon. The English word HOSANNA is a representation of the Latin osanna, hosanna, derived from the Greek hosanna, osanna, representing the Aramaic hôšâʿ-nāʾ which itself is a shortened form of the original Hebrew hôšîʿâ-nāʾ.
Variants
Deseret Alphabet: 𐐐𐐄𐐞𐐈𐐤𐐂
Notes