JENEUM: Difference between revisions
No edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
|} | |} | ||
Until there is a critical text available, an etymology is difficult *(Pre1981 editions read [[Jeneum / Joneum Variant| | Until there is a critical text available, an etymology is difficult *(Pre1981 editions read [[Jeneum / Joneum Variant|J<small>ONEAM</small>]], while RLDS editions, based on the original Ms., had [[Jeneum / Joneum Variant|J<small>ONEUM</small>]]). | ||
The best derivation, based on the current Book of Mormon edition, is to read a 3m.s. jussive of ''nʿm'', *”to speak oracles” ([[Robert F. Smith|RFS]]). See [http://scriptures.lds.org/en/jer/23/31#31 Jeremiah 23:31] for the verbal form. | The best derivation, based on the current Book of Mormon edition, is to read a 3m.s. jussive of ''nʿm'', *”to speak oracles” ([[Robert F. Smith|RFS]]). See [http://scriptures.lds.org/en/jer/23/31#31 Jeremiah 23:31] for the verbal form. |
Revision as of 21:46, 13 January 2012
Lehite PN | 1. | General, 4th c. AD (Mormon 6:14) |
Until there is a critical text available, an etymology is difficult *(Pre1981 editions read JONEAM, while RLDS editions, based on the original Ms., had JONEUM).
The best derivation, based on the current Book of Mormon edition, is to read a 3m.s. jussive of nʿm, *”to speak oracles” (RFS). See Jeremiah 23:31 for the verbal form.
Based on the former spelling, Joneam, “Jehovah is pleasant,” from the verbal root nʿm, *”to be pleasant,” with prefixed theophoric element for Jehovah. Biblical PNs from the verbal root include naʿamān, Naaman, *noʿomī, Naomi (JH), and naʿam, Naam, and its feminine counterpart, naʿamah, Naamah (also a place-name) (JAT).
In Luke 3:30, Jonan is reported as a descendant of DAVID in tracing JESUS’ line (JH).
Cf. Egyptian y3nwʿm, EA yanuamma, transliterations of Canaanite place name *yenôʿam (Albright, VESO, pp. 36, 447). The vowels of JENEUM are problematic, however (JAT, RFS).
See also Jeneum / Joneum Variant