CHEMISH: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
May have been derived from the Hebrew verb kāmaš (kābaš), “conquer, subdue,” as used in the GN Mikmāš = KJV Michmash, a place of victory over the Philistines ([http://scriptures.lds.org/en/2_ne/20/28#28 2 Nephi 20:28] ǁ[http://scriptures.lds.org/en/isa/10/28#28 Isaiah 10:28]; [http://scriptures.lds.org/en/1_sam/13/2-23#2 1 Samuel 13:2] – [http://scriptures.lds.org/en/1_sam/14/1-31#1 14:31], [http://scriptures.lds.org/en/ezra/2/27#27 Ezra 2:27], [http://scriptures.lds.org/en/neh/11/31#31 Nehemiah 11:31]; 1 Maccabees 9:73). | May have been derived from the Hebrew verb kāmaš (kābaš), “conquer, subdue,” as used in the GN Mikmāš = KJV Michmash, a place of victory over the Philistines ([http://scriptures.lds.org/en/2_ne/20/28#28 2 Nephi 20:28] ǁ[http://scriptures.lds.org/en/isa/10/28#28 Isaiah 10:28]; [http://scriptures.lds.org/en/1_sam/13/2-23#2 1 Samuel 13:2] – [http://scriptures.lds.org/en/1_sam/14/1-31#1 14:31], [http://scriptures.lds.org/en/ezra/2/27#27 Ezra 2:27], [http://scriptures.lds.org/en/neh/11/31#31 Nehemiah 11:31]; 1 Maccabees 9:73). | ||
Since numbers are sometimes used as name-components (as for Bathsheba), Jo Ann Hackett has suggested derivation from Hebrew ḥameš “five,” possibly because CHEMISH | Since numbers are sometimes used as name-components (as for Bathsheba), [[Jo Ann Hackett]] has suggested derivation from Hebrew ḥameš “five,” possibly because [[CHEMISH]] | ||
was the 5th generation from LEHI. | was the 5th generation from [[LEHI]]. | ||
John Tvedtnes has suggested derivation from the Hebrew passive participle ḥumaš, “warrior” (JH), as in ḥamušîm [ḥamîšîm in some mss] “in battle array,” describing the | [[John A. Tvedtnes|John Tvedtnes]] has suggested derivation from the Hebrew passive participle ḥumaš, “warrior” ([[Jo Ann Hackett|JH]]), as in ḥamušîm [ḥamîšîm in some mss] “in battle array,” describing the | ||
Israelites at the time of their Exodus ([http://scriptures.lds.org/en/ex/13/18#18 Exodus 13:18] KJV “in harness” = Targum Onqelos “armed” – also in [http://scriptures.lds.org/en/josh/1/14#14 Joshua 1:14]). There were debates concerning the meaning of the | Israelites at the time of their Exodus ([http://scriptures.lds.org/en/ex/13/18#18 Exodus 13:18] KJV “in harness” = Targum Onqelos “armed” – also in [http://scriptures.lds.org/en/josh/1/14#14 Joshua 1:14]). There were debates concerning the meaning of the | ||
Exodus passage in medieval Judaism: Rashi noted the Onqelos translation, suggesting the possibility that only one in five of the Israelites came out of Egypt, the others having | Exodus passage in medieval Judaism: Rashi noted the Onqelos translation, suggesting the possibility that only one in five of the Israelites came out of Egypt, the others having | ||
Line 22: | Line 22: | ||
ḥmš. ”to collect, gather”). But, comparing the Hebrew with the Arabic root ḥms, “to be courageous,” he suggested that the real meaning in [http://scriptures.lds.org/en/ex/13/18 Exodus 13:18] was that the Israelites | ḥmš. ”to collect, gather”). But, comparing the Hebrew with the Arabic root ḥms, “to be courageous,” he suggested that the real meaning in [http://scriptures.lds.org/en/ex/13/18 Exodus 13:18] was that the Israelites | ||
went up out of Egypt “courageously.” If, indeed, there was a root of this meaning in Hebrew, then it would have been a stative verb, in which case the participial form would | went up out of Egypt “courageously.” If, indeed, there was a root of this meaning in Hebrew, then it would have been a stative verb, in which case the participial form would | ||
likely have been ḥa-me-š from an original *ḥa-miš, “courageous.” The vowels of the latter suggest Book of Mormon | likely have been ḥa-me-š from an original *ḥa-miš, “courageous.” The vowels of the latter suggest Book of Mormon C<small>HEMISH</small> | ||
See also George Reynolds, The Story of the Book of Mormon, 296. | See also George Reynolds, The Story of the Book of Mormon, 296. | ||
Line 43: | Line 43: | ||
*Wargo, Eric. “Everything You Always Wanted to Know About Kemosh (But Were Afraid to Ask),” BAR, 28/1 (Jan–Feb 2002):44–45. | *Wargo, Eric. “Everything You Always Wanted to Know About Kemosh (But Were Afraid to Ask),” BAR, 28/1 (Jan–Feb 2002):44–45. | ||
RFS | [[Robert F. Smith|RFS]] | ||
[[Category:Names]][[Category:Lehite PN]] | [[Category:Names]][[Category:Lehite PN]] |
Revision as of 13:42, 3 November 2011
Lehite PN | 1. | Nephite son of OMNI, the brother of AMARON, and father of ABINADOM; 3rd century B.C. (Omni 1:8–10). |
Even though this could be taken as the name of a pagan god, it may possibly be derived from Hebrew-Canaanite DN and PN, Kemîš, Kemôš = KJV Chemosh (Numbers 21:29, Judges 11:24, 1 Kings 11:7,33, 2 Kings 23:13, Jeremiah 48:7, 13 ,46 [ketib Kemîš; qere Kemôš]), as attested on a seal in the Israel Museum,20 and same as Assyrian DN dKa-am-muš (= Resheph/Nergal), Eblaite dKa-mi-iš, dKa-me-iš, Ugaritic kmš, Moabite Kemoš ǁ‘Aštar-Kemoš (especially in the 830 B.C. Moabite Mesha Inscription, as well as the inscription at Dhiban/Dibon), and the Eblaite PN iti kamiš.21 Cf. CARCHEMISH, “City/Port-of-the-god-Kemish,” which is located on the bank of the Euphrates River (Kar-kemîš; 2 Nephi 20:9 ǁIsaiah 10:9 Jeremiah 46:2), transliterated in Egyptian of the Ramesses II period as Qa-ar-qa-mi-ša = Gargamiš.22 The appearance of this name in the Book of Mormon is consistent with the extensive pattern of names connected with the transjordanian area throughout the Book of Mormon.
May have been derived from the Hebrew verb kāmaš (kābaš), “conquer, subdue,” as used in the GN Mikmāš = KJV Michmash, a place of victory over the Philistines (2 Nephi 20:28 ǁIsaiah 10:28; 1 Samuel 13:2 – 14:31, Ezra 2:27, Nehemiah 11:31; 1 Maccabees 9:73).
Since numbers are sometimes used as name-components (as for Bathsheba), Jo Ann Hackett has suggested derivation from Hebrew ḥameš “five,” possibly because CHEMISH was the 5th generation from LEHI.
John Tvedtnes has suggested derivation from the Hebrew passive participle ḥumaš, “warrior” (JH), as in ḥamušîm [ḥamîšîm in some mss] “in battle array,” describing the Israelites at the time of their Exodus (Exodus 13:18 KJV “in harness” = Targum Onqelos “armed” – also in Joshua 1:14). There were debates concerning the meaning of the Exodus passage in medieval Judaism: Rashi noted the Onqelos translation, suggesting the possibility that only one in five of the Israelites came out of Egypt, the others having died during the plague of darkness. Ibn Barun noted the suggested meanings of “five in a rank” (cf. Arabic ḥms, “five”) and “harnessed” (i.e., “assembled together,” cf. Arabic ḥmš. ”to collect, gather”). But, comparing the Hebrew with the Arabic root ḥms, “to be courageous,” he suggested that the real meaning in Exodus 13:18 was that the Israelites went up out of Egypt “courageously.” If, indeed, there was a root of this meaning in Hebrew, then it would have been a stative verb, in which case the participial form would likely have been ḥa-me-š from an original *ḥa-miš, “courageous.” The vowels of the latter suggest Book of Mormon CHEMISH
See also George Reynolds, The Story of the Book of Mormon, 296.
See CARCHEMISH, MICHMASH.
Bibliography
- Albright, William F. The Vocalization of the Egyptian Syllabic Orthography, AOS 5. New Haven: AOS, 1934/ reprint Millwood, N.Y., 1974. VESO
- Cross, Frank Moore. “Papyri of the Fourth Century B.C. from Dâliyeh,” in D. Freedman & J. Greenfield, eds., New Directions in Biblical Archeology. Doubleday, 1969, 47.
- Dahood, Mitchell. In Pettinato, Giovanni. Archives of Ebla: An Empire Inscribed in Clay Garden City: Doubleday, 1981.
- Mattingly, Gerald L. “Chemosh,” in Anchor Bible Dictionary , 6 vols., ed. D. N. Freedman, I:895–897. Doubleday, 1992.
- Pettinato, Giovanni. Archives of Ebla: An Empire Inscribed in Clay. Garden City: Doubleday, 1981 – translation of his 1979 Italian edition.
- Tvedtnes, John A. “Hebrew Names in the Book of Mormon,” paper delivered at the 13th World Congress of Jewish Studies in Jerusalem, August 12–17, 2001, which is available online at (7pp).
- Wargo, Eric. “Everything You Always Wanted to Know About Kemosh (But Were Afraid to Ask),” BAR, 28/1 (Jan–Feb 2002):44–45.