ISABEL: Difference between revisions
From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
JKeenerInd (talk | contribs) (Added Name Index) |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
'''Etymology''' | '''Etymology''' | ||
The [[Personal Name|PN]] '''I<small>SABEL</small>''' is a variant spelling of biblical Jezebel, from the Hebrew ''ʾîzebel'', “where is (the) Prince?”<ref>[[Koehler, Ludwig, and Walter Baumgartner, The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. 5 vols. revised by W. Baumgartner and Johann J. Stamm. Leiden: Brill, 1994. trans. of 5-volume 3rd German edition.|''HALOT'']]</ref> (The King James spelling follows the Septuagint, ιεζαβελ, not the Hebrew.) | The [[Personal Name|PN]] '''I<small>SABEL</small>''' is a variant spelling of biblical Jezebel, from the Hebrew איזבל ''ʾîzebel'', “where is (the) Prince?”<ref>[[Koehler, Ludwig, and Walter Baumgartner, The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. 5 vols. revised by W. Baumgartner and Johann J. Stamm. Leiden: Brill, 1994. trans. of 5-volume 3rd German edition.|''HALOT'']]</ref> (The King James spelling follows the Septuagint, ιεζαβελ, not the Hebrew.) | ||
'''Variants''' | '''Variants''' |
Latest revision as of 23:38, 16 July 2023
Lehite PN | 1. | A female PN in the Book of Mormon of a harlot who caused ALMA the Younger's son CORIANTON to abandon his mission and follow her into the land of SIRON (Alma 39:3). |
Etymology
The PN ISABEL is a variant spelling of biblical Jezebel, from the Hebrew איזבל ʾîzebel, “where is (the) Prince?”[1] (The King James spelling follows the Septuagint, ιεζαβελ, not the Hebrew.)
Variants
Deseret Alphabet: 𐐆𐐝𐐈𐐒𐐇𐐢 (ɪsæbɛl)
Notes
Name Index
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |