JAH-OH-EH: Difference between revisions
From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
Possibly hypothetical Egyptian *''i Зḥt'' “Oh Earth!” (cf. Coptic ''eiōhe'' “Earth”<ref>Discussed by M. Rhodes, JSH-TYL, 8 and nn. 49-50, citing Černý, ''Coptic Etymological Dictionary'', 50, and Crum, ''Coptic Dictionary'', 89; cf. Gardiner, ''Egyptian Grammar'', 3rd ed., §87.</ref>); note Egyptian vocative ''i'' “Oh!” in facsimile 2:11 (cognate with Ugaritic ''y'' [I], Arabic ''ya''). | Possibly hypothetical Egyptian *''i Зḥt'' “Oh Earth!” (cf. Coptic ''eiōhe'' “Earth”<ref>Discussed by M. Rhodes, JSH-TYL, 8 and nn. 49-50, citing Černý, ''Coptic Etymological Dictionary'', 50, and Crum, ''Coptic Dictionary'', 89; cf. Gardiner, ''Egyptian Grammar'', 3rd ed., §87.</ref>); note Egyptian vocative ''i'' “Oh!” in facsimile 2:11 (cognate with Ugaritic ''y'' [I], Arabic ''ya''). | ||
Appears outwardly similar to Hebrew ''YHWH'', "Yahweh, Jehovah; Adonai," the Tetragram, but it is not related. | Appears outwardly similar to Hebrew יהוה ''YHWH'', "Yahweh, Jehovah; Adonai," the Tetragram, but it is not related. | ||
Variant: Jah oh-eh. | |||
Line 15: | Line 17: | ||
---- | ---- | ||
<references/> | <references/> | ||
'''Bibliography''' | |||
---- | |||
*Smith, Robert F. “Some ‘Neologisms’ from the Mormon Canon,” ''1973 Conference on the Language of the Mormons'', May 31, 1973, 64-68. Provo: BYU Language Research Center, 1973, online at https://www.scribd.com/document/363522963/SOME-NEOLOGISMS-FROM-THE-MORMON-CANON . |
Latest revision as of 12:20, 17 June 2022
Pearl of Great Price PN | 1. | JAH-OH-EH “this Earth” (Book of Abraham facsimile 2:1); Jah oh-eh “O the Earth” (J. Smith, Times & Seasons, IV:373, Nov 13, 1843; J. Smith letter to James A. Bennett, Nov 13, 1843, LDS Archives MS d 155, Box 2, folder 6, sheet 2, page 4) |
Possibly hypothetical Egyptian *i Зḥt “Oh Earth!” (cf. Coptic eiōhe “Earth”[1]); note Egyptian vocative i “Oh!” in facsimile 2:11 (cognate with Ugaritic y [I], Arabic ya).
Appears outwardly similar to Hebrew יהוה YHWH, "Yahweh, Jehovah; Adonai," the Tetragram, but it is not related.
Variant: Jah oh-eh.
Notes
- ↑ Discussed by M. Rhodes, JSH-TYL, 8 and nn. 49-50, citing Černý, Coptic Etymological Dictionary, 50, and Crum, Coptic Dictionary, 89; cf. Gardiner, Egyptian Grammar, 3rd ed., §87.
Bibliography
- Smith, Robert F. “Some ‘Neologisms’ from the Mormon Canon,” 1973 Conference on the Language of the Mormons, May 31, 1973, 64-68. Provo: BYU Language Research Center, 1973, online at https://www.scribd.com/document/363522963/SOME-NEOLOGISMS-FROM-THE-MORMON-CANON .