LAMONI: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 8: Line 8:
'''Etymology'''
'''Etymology'''


This name is not immediately suggestive of an etymology. Perhaps something like the root suggested for [[LAMAN|L<small>AMAN</small>]], but with 1c.s. pronominal suffix or a gentilic ending. However, neither ending would cause the vowel to change from a to o.
This name is not immediately suggestive of an etymology. Perhaps something like the root suggested for [[LAMAN|L<small>AMAN</small>]], with the second vowel ''a'' changing to an ''o'' by the Canaanite shift (''/ā/>/ō/''), and with 1c.s. pronominal suffix ''/ī/'' or a gentilic ending ''/ī/''.


[[George Reynolds|Reynolds]] & [[Janne M. Sjodahl|Sjodahl]] first connected '''L<small>AMONI</small>''' to [[LAMAN|L<small>AMAN</small>]], though without explaining how the two were related (R&S, 26). The connection was made again, but this time the gentilic ''ī'' ending was suggested ([[John A. Tvedtnes|JAT]] & [[Robert F. Smith|RFS]]), similar to the gentilic “[[ISRAELITES|I<small>SRAELITE</small>]].”  
[[George Reynolds|Reynolds]] & [[Janne M. Sjodahl|Sjodahl]] first connected '''L<small>AMONI</small>''' to [[LAMAN|L<small>AMAN</small>]], though without explaining how the two were related (R&S, 26). The connection was made again, but this time the gentilic ''ī'' ending was suggested ([[John A. Tvedtnes|JAT]] & [[Robert F. Smith|RFS]]),<ref>Robert F. Smith  “Some ‘Neologisms’ from the Mormon Canon,” ''1973 Conference on the Language of the Mormons'', May 31, 1973 (Provo: BYU Language Research Center, 1973), 65 n. 21, online at https://www.scribd.com/document/363522963/SOME-NEOLOGISMS-FROM-THE-MORMON-CANON .</ref> similar to the gentilic “[[ISRAELITES|I<small>SRAELITE</small>]].”  


Less likely is an archaic form of the [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] for “to me,” “for me,” “mine.” This would also be unlikely as a name ([[Jo Ann Hackett|JH]]).
Less likely is an archaic form of the [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] for “to me,” “for me,” “mine.” This would also be unlikely as a name ([[Jo Ann Hackett|JH]]).
Line 20: Line 20:
'''Notes'''
'''Notes'''
----
----
<references/>
[[Category:Names]][[Category:Lehite PN]]
[[Category:Names]][[Category:Lehite PN]]



Latest revision as of 22:39, 10 November 2017

Lehite PN 1. King of land of ISHMAEL, 1st c. BC (Alma 17:21, 24, 25 (x2); 18:1, 5 (x2), 8, 9, 10, 18, 22, 31, 33; 19:6, 17, 30, 33; 20:1, 3, 4 (x2), 6, 8 (x2), 9, 11, 13 (x2), 14, 15, 24, 26 (x2), 27, 28 (x2), 30; 21:14, 18, 19, 22, 23; 22:1 (x2), 4; 24:5)

Etymology

This name is not immediately suggestive of an etymology. Perhaps something like the root suggested for LAMAN, with the second vowel a changing to an o by the Canaanite shift (/ā/>/ō/), and with 1c.s. pronominal suffix /ī/ or a gentilic ending /ī/.

Reynolds & Sjodahl first connected LAMONI to LAMAN, though without explaining how the two were related (R&S, 26). The connection was made again, but this time the gentilic ī ending was suggested (JAT & RFS),[1] similar to the gentilic “ISRAELITE.”

Less likely is an archaic form of the HEBREW for “to me,” “for me,” “mine.” This would also be unlikely as a name (JH).

Variants

Deseret Alphabet: 𐐢𐐁𐐣𐐄𐐤𐐌 (leɪmoʊnaɪ), 𐐢𐐁𐐣𐐃𐐤𐐌 (leɪmɔːnaɪ)

Notes


  1. Robert F. Smith “Some ‘Neologisms’ from the Mormon Canon,” 1973 Conference on the Language of the Mormons, May 31, 1973 (Provo: BYU Language Research Center, 1973), 65 n. 21, online at https://www.scribd.com/document/363522963/SOME-NEOLOGISMS-FROM-THE-MORMON-CANON .
<< LAMONI >>

Name Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z