AMNOR: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 16: | Line 16: | ||
It is likely that two etymologies must be proposed for the two [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]] usages of this name, unless the silver amount is named after the PN '''AMNOR'''. | It is likely that two etymologies must be proposed for the two [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]] usages of this name, unless the silver amount is named after the PN '''AMNOR'''. | ||
A<small>MNOR</small> could be composed of two elements, ''ʿmm'', “people, clan, paternal uncle, grandfather,” and ''nwr'', “light.” The name then might mean “people of light” ([[John A. Tvedtnes|JAT]]), or | '''A<small>MNOR</small>''' could be composed of two elements, ''ʿmm'', “people, clan, paternal uncle, grandfather,” and ''nwr'', “light.” The name then might mean “people of light” ([[John A. Tvedtnes|JAT]]), or | ||
“(my divine) kinsman is light” ([[Jo Ann Hackett|JH]]). Several biblical PNs contain the lexeme ''nr'', including ''Abner'' and ''Neriah''. Compare the Ugaritic PNs ''nu-ra-nu'', ''nûr-i-dma-lik'' | “(my divine) kinsman is light” ([[Jo Ann Hackett|JH]]). Several biblical PNs contain the lexeme ''nr'', including ''Abner'' and ''Neriah''. Compare the Ugaritic PNs ''nu-ra-nu'', ''nûr-i-dma-lik'' | ||
(Gröndahl, p. 166) and the Palmyrene PNs ''nwrbl'' and ''nwry'' (Stark, p. 99) and the EA PN ''amunira''. | (Gröndahl, p. 166) and the Palmyrene PNs ''nwrbl'' and ''nwry'' (Stark, p. 99) and the EA PN ''amunira''. | ||
A<small>MNOR</small> could also be composed of ''ʾmn'', “craftsman; faithfulness; truth,” and ''ʾwr'', “light,” yielding the meaning “faithfulness is light.” For “light” in a positive passage, | '''A<small>MNOR</small>''' could also be composed of ''ʾmn'', “craftsman; faithfulness; truth,” and ''ʾwr'', “light,” yielding the meaning “faithfulness is light.” For “light” in a positive passage, | ||
see [http://scriptures.lds.org/en/micah/7/8#8 Micah 7:8] ([[Robert F. Smith|RFS]]). | see [http://scriptures.lds.org/en/micah/7/8#8 Micah 7:8] ([[Robert F. Smith|RFS]]). | ||
The silver unit A<small>MNOR</small> remains unexplained. Generally monetary terms fall into two categories, words of foreign origin and words derived from roots meaning to weigh | The silver unit '''A<small>MNOR</small>''' remains unexplained. Generally monetary terms fall into two categories, words of foreign origin and words derived from roots meaning to weigh | ||
or measure ([[Jo Ann Hackett|JH]]). The common Semitic root ''mny'', “to weigh, count, measure,” forms the basis for several monetary terms, and could be part of A<small>MNOR</small>. | or measure ([[Jo Ann Hackett|JH]]). The common Semitic root ''mny'', “to weigh, count, measure,” forms the basis for several monetary terms, and could be part of '''A<small>MNOR</small>'''. | ||
[[Hugh W. Nibley|Nibley]] believes this name contains the [[EGYPTIAN(S)|E<small>GYPTIAN</small>]] element ''imn'', the god Amon (''LID'' 30, ABM 235). | [[Hugh W. Nibley|Nibley]] believes this name contains the [[EGYPTIAN(S)|E<small>GYPTIAN</small>]] element ''imn'', the god Amon (''LID'' 30, ABM 235). |
Revision as of 12:08, 26 June 2013
Nephite PN & Lehite PN | 1. | Captain, ca. 87 BC (Alma 2:22) |
Nephite noun | 2. | Silver currency, ca. 82 BC (Alma 11:6, 11) |
This entry is not finished
Etymology
It is likely that two etymologies must be proposed for the two NEPHITE usages of this name, unless the silver amount is named after the PN AMNOR.
AMNOR could be composed of two elements, ʿmm, “people, clan, paternal uncle, grandfather,” and nwr, “light.” The name then might mean “people of light” (JAT), or “(my divine) kinsman is light” (JH). Several biblical PNs contain the lexeme nr, including Abner and Neriah. Compare the Ugaritic PNs nu-ra-nu, nûr-i-dma-lik (Gröndahl, p. 166) and the Palmyrene PNs nwrbl and nwry (Stark, p. 99) and the EA PN amunira.
AMNOR could also be composed of ʾmn, “craftsman; faithfulness; truth,” and ʾwr, “light,” yielding the meaning “faithfulness is light.” For “light” in a positive passage, see Micah 7:8 (RFS).
The silver unit AMNOR remains unexplained. Generally monetary terms fall into two categories, words of foreign origin and words derived from roots meaning to weigh or measure (JH). The common Semitic root mny, “to weigh, count, measure,” forms the basis for several monetary terms, and could be part of AMNOR.
Nibley believes this name contains the EGYPTIAN element imn, the god Amon (LID 30, ABM 235).
A mixed Semitic and EGYPTIAN name, such as “Amon is light” (RFS), is unlikely.
Cf. Book of Mormon COMNOR, AMNIHU, LIMNAH
See also Amnor, amnor / omnor Variant
Variants
Deseret Alphabet: 𐐈𐐣𐐤𐐊𐐡 (æmnʌr)
Notes