JENEUM: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 18: | Line 18: | ||
([[John A. Tvedtnes|JAT]], [[Robert F. Smith|RFS]]). | ([[John A. Tvedtnes|JAT]], [[Robert F. Smith|RFS]]). | ||
Cf. [[NEUM]], [[NEAS]]? | Cf. [[NEUM|N<small>EUM</small>]], [[NEAS|N<small>EAS</small>]]? | ||
See also [[Jeneum / Joneum Variant]] | See also [[Jeneum / Joneum Variant]] | ||
[[Category:Names]][[Category:Lehite PN]] | [[Category:Names]][[Category:Lehite PN]] |
Revision as of 10:26, 10 February 2012
Lehite PN | 1. | General, 4th c. AD (Mormon 6:14) |
Until there is a critical text available, an etymology is difficult *(Pre1981 editions read JONEAM, while RLDS editions, based on the original Ms., had JONEUM).
The best derivation, based on the current Book of Mormon edition, is to read a 3m.s. jussive of nʿm, *”to speak oracles” (RFS). See Jeremiah 23:31 for the verbal form.
Based on the former spelling, Joneam, “Jehovah is pleasant,” from the verbal root nʿm, *”to be pleasant,” with prefixed theophoric element for Jehovah. Biblical PNs from the verbal root include naʿamān, Naaman, *noʿomī, Naomi (JH), and naʿam, Naam, and its feminine counterpart, naʿamah, Naamah (also a place-name) (JAT).
In Luke 3:30, Jonan is reported as a descendant of DAVID in tracing JESUS’ line (JH).
Cf. Egyptian y3nwʿm, EA yanuamma, transliterations of Canaanite place name *yenôʿam (Albright, VESO, pp. 36, 447). The vowels of JENEUM are problematic, however (JAT, RFS).
See also Jeneum / Joneum Variant