ANTINEPHILEHI: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
|'''[[:Category:Lamanite title|Lamanite title]]/[[:Category:Lamanite PN|PN]]''' | |'''[[:Category:Lamanite title|Lamanite title]]/[[:Category:Lamanite PN|PN]]''' | ||
|1. | |1. | ||
|King whose father had converted, also brother of | |King whose father had converted, also brother of [[LAMONI|L<small>AMONI</small>]], ca. 83 BC ([http://scriptures.lds.org/en/alma/24/3,5#3 Alma 24:3, 5]) | ||
|- | |- | ||
|'''[[:Category:Lamanite gentilic|Lamanite gentilic]]''' | |'''[[:Category:Lamanite gentilic|Lamanite gentilic]]''' | ||
|2. | |2. | ||
|“People of '''ANTINEPHILEHI'''”, subjects of No. 1, also called | |“People of '''ANTINEPHILEHI'''”, subjects of No. 1, also called [[ANTINEPHILEHIES|A<small>NTINEPHILEHIES</small>]] (q.v.) ([http://scriptures.lds.org/en/alma/24/1#1 Alma 24:1]; [http://scriptures.lds.org/en/alma/43/11#11 43:11]) | ||
|} | |} | ||
When analyzing this composite name, the first question that should be asked is whether the first element, anti, is a translation or whether it is a transliteration of a | When analyzing this composite name, the first question that should be asked is whether the first element, ''anti'', is a translation or whether it is a transliteration of a [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]] word. | ||
==Notes== | ==Notes== | ||
If anti is a translation, the meaning could be “facing Nephi-Lehi,” from the Hebrew word that means approximately | If ''anti'' is a translation, the meaning could be “facing Nephi-Lehi,” from the Hebrew word that means approximately “''anti'',” (''neged''), i.e., “facing, opposite, etc.” (HWN). It is the Hebrew Vorlage in [http://scriptures.lds.org/en/gen/2/18#18 Genesis 2:18] of “help meet.” (The Greek Vorlage of English “''anti''” can mean “opposite, against, in exchange, instead, representing, rivaling, simulating.” See OED.) Perhaps from such considerations, it has been suggested that the significance of A<small>NTINEPHILEHI</small> is “those who imitate the teachings of the descendants of [[NEPHI|N<small>EPHI</small>]] and [[LEHI|L<small>EHI</small>]]” (Ludlow, A Companion to Your Study of the Book of Mormon, 210). | ||
It has also been suggested, *without attestation, that “Anta-Anti,” is an old Indian word, “a mountain region in the land of Nephi in the land of Lehi” (CBM, III, 366). | It has also been suggested, *without attestation, that “Anta-Anti,” is an old Indian word, “a mountain region in the land of Nephi in the land of Lehi” (CBM, III, 366). | ||
Cf. Book of Mormon | Cf. Book of Mormon [[ONTI(ES)]], [[ANI-ANTI]], [[ANTIOMNO]], [[ANTION]], [[ANTIONAH]], [[ANTIONUM]], [[ANTIPARAH]], [[ANTIPAS]], [[ANTIPUS]], [[ANTUM]], [[NEPHI]], [[LEHI]] | ||
See also [[Anti-Nephi-Lehi Variant]] | See also [[Anti-Nephi-Lehi Variant]] |
Revision as of 21:23, 1 February 2012
Lamanite title/PN | 1. | King whose father had converted, also brother of LAMONI, ca. 83 BC (Alma 24:3, 5) |
Lamanite gentilic | 2. | “People of ANTINEPHILEHI”, subjects of No. 1, also called ANTINEPHILEHIES (q.v.) (Alma 24:1; 43:11) |
When analyzing this composite name, the first question that should be asked is whether the first element, anti, is a translation or whether it is a transliteration of a NEPHITE word.
Notes
If anti is a translation, the meaning could be “facing Nephi-Lehi,” from the Hebrew word that means approximately “anti,” (neged), i.e., “facing, opposite, etc.” (HWN). It is the Hebrew Vorlage in Genesis 2:18 of “help meet.” (The Greek Vorlage of English “anti” can mean “opposite, against, in exchange, instead, representing, rivaling, simulating.” See OED.) Perhaps from such considerations, it has been suggested that the significance of ANTINEPHILEHI is “those who imitate the teachings of the descendants of NEPHI and LEHI” (Ludlow, A Companion to Your Study of the Book of Mormon, 210).
It has also been suggested, *without attestation, that “Anta-Anti,” is an old Indian word, “a mountain region in the land of Nephi in the land of Lehi” (CBM, III, 366).
Cf. Book of Mormon ONTI(ES), ANI-ANTI, ANTIOMNO, ANTION, ANTIONAH, ANTIONUM, ANTIPARAH, ANTIPAS, ANTIPUS, ANTUM, NEPHI, LEHI
See also Anti-Nephi-Lehi Variant
Bibliography
- Daniel H. Ludlow A Companion to your Study of the Book of Mormon. Provo, UT: Brigham Young University Press, 1969.