ZERIN: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
(Added Name Index)
No edit summary
 
Line 10: Line 10:
Until possible language affinities for [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names can be determined, all suggestions for etymologies of [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names must remain more speculative than substantive. With that caveat, the onomasticon does offer etymologies for some [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names, especially if it is possible that some [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names were translated into [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]], or were otherwise related to one or more Semitic languages.
Until possible language affinities for [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names can be determined, all suggestions for etymologies of [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names must remain more speculative than substantive. With that caveat, the onomasticon does offer etymologies for some [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names, especially if it is possible that some [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names were translated into [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]], or were otherwise related to one or more Semitic languages.


Cf. Qatabanian [[Epigraphic South Arabian|ESA]] ''z.rm'', name of a mountain pass ([[James B. Pritchard, ed. Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament. 3rd ed. Princeton: Princeton Univ. Press, 1969.|''ANET'']] 668b). Arabic ''s.rm'' means “to be sharp” and may have reference here to the bedrock or to the shape of the  
Cf. Qatabanian [[Epigraphic South Arabian|ESA]] ''zrm'', name of a mountain pass ([[James B. Pritchard, ed. Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament. 3rd ed. Princeton: Princeton Univ. Press, 1969.|''ANET'']] 668b). Arabic ''ṣrm'' means “to be sharp” and may have reference here to the bedrock or to the shape of the  
mountain ([[John A. Tvedtnes|JAT]]).
mountain ([[John A. Tvedtnes|JAT]]).


Cf. Old Akkadian root ''s.rm'', which has provided two Sumerian DNs, ''<sup>d</sup>zaarmu'' and ''<sup>d</sup>zuurum''/ ''<sup>d</sup>zarimu'' ([[I. J. Gelb, Glossary of Old Akkadian. Chicago: University of Chicago, 1973.|''GOA'']], 245–246) ([[John A. Tvedtnes|JAT]]).
Cf. Old Akkadian root ''ṣrm'', which has provided two Sumerian DNs, ''<sup>d</sup>zaarmu'' and ''<sup>d</sup>zuurum''/ ''<sup>d</sup>zarimu'' ([[I. J. Gelb, Glossary of Old Akkadian. Chicago: University of Chicago, 1973.|''GOA'']], 245–246) ([[John A. Tvedtnes|JAT]]).


Cf. Old Akkadian [[Personal Name|PN]] ''s.iirrinuum'' ([[I. J. Gelb, Glossary of Old Akkadian. Chicago: University of Chicago, 1973.|''GOA'']], 311) ([[John A. Tvedtnes|JAT]]).
Cf. Old Akkadian [[Personal Name|PN]] ''ṣiirrinuum'' ([[I. J. Gelb, Glossary of Old Akkadian. Chicago: University of Chicago, 1973.|''GOA'']], 311) ([[John A. Tvedtnes|JAT]]).


'''Variants'''
'''Variants'''

Latest revision as of 00:26, 29 November 2023

Jaredite GN 1. Mountain, perhaps in the Old World (Ether 12:30)

Etymology

Until possible language affinities for JAREDITE names can be determined, all suggestions for etymologies of JAREDITE names must remain more speculative than substantive. With that caveat, the onomasticon does offer etymologies for some JAREDITE names, especially if it is possible that some JAREDITE names were translated into NEPHITE, or were otherwise related to one or more Semitic languages.

Cf. Qatabanian ESA zrm, name of a mountain pass (ANET 668b). Arabic ṣrm means “to be sharp” and may have reference here to the bedrock or to the shape of the mountain (JAT).

Cf. Old Akkadian root ṣrm, which has provided two Sumerian DNs, dzaarmu and dzuurum/ dzarimu (GOA, 245–246) (JAT).

Cf. Old Akkadian PN ṣiirrinuum (GOA, 311) (JAT).

Variants

Deseret Alphabet: 𐐞𐐀𐐡𐐆𐐤 (ziːrɪn)

Notes


<< Zerin >>

Name Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z