OMER: Difference between revisions
JKeenerInd (talk | contribs) mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 10: | Line 10: | ||
Until possible language affinities for [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names can be determined, all suggestions for etymologies of [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names must remain more speculative than substantive. With that caveat, the onomasticon does offer etymologies for some [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names, especially if it is possible that some [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names were translated into [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]], or were otherwise related to one or more Semitic languages. | Until possible language affinities for [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names can be determined, all suggestions for etymologies of [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names must remain more speculative than substantive. With that caveat, the onomasticon does offer etymologies for some [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names, especially if it is possible that some [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names were translated into [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]], or were otherwise related to one or more Semitic languages. | ||
If '''O<small>MER</small>''' is a translation into Nephite, then the common Semitic root ''ʾmr'', “command; speech; word,” would provide a suitable etymology. The form could be a Hebrew present participle,''ʾōmēr'', meaning, “commander,” analogous to Arabic ''ʾamīr'', commander,”<ref>Arabic ''ʾamīr'' is the etymological source for English ''admiral'' and ''emir''.</ref> for example, in ''ʾamīr ʾal-muʾminina'', “commander of the faithful.” | If '''O<small>MER</small>''' is a translation into Nephite, then the common Semitic root אמר ''ʾmr'', “command; speech; word,” would provide a suitable etymology. The form could be a Hebrew present participle, אומר''ʾōmēr'', meaning, “commander,” analogous to Arabic ''ʾamīr'', commander,”<ref>Arabic ''ʾamīr'' is the etymological source for English ''admiral'' and ''emir''.</ref> for example, in ''ʾamīr ʾal-muʾminina'', “commander of the faithful.” | ||
A connection with the biblical unit of dry measure is implausible. | A connection with the biblical unit of dry measure is implausible. |
Latest revision as of 12:23, 9 October 2023
Jaredite PN | 1. | King (Ether 1:29, 30; 8:1 (x3), 4, 11; 9:1, 2, 3 (x2), 9, 12, 13, 14) |
Etymology
Until possible language affinities for JAREDITE names can be determined, all suggestions for etymologies of JAREDITE names must remain more speculative than substantive. With that caveat, the onomasticon does offer etymologies for some JAREDITE names, especially if it is possible that some JAREDITE names were translated into NEPHITE, or were otherwise related to one or more Semitic languages.
If OMER is a translation into Nephite, then the common Semitic root אמר ʾmr, “command; speech; word,” would provide a suitable etymology. The form could be a Hebrew present participle, אומרʾōmēr, meaning, “commander,” analogous to Arabic ʾamīr, commander,”[1] for example, in ʾamīr ʾal-muʾminina, “commander of the faithful.”
A connection with the biblical unit of dry measure is implausible.
Cf. Book of Mormon EMER
Variants
Deseret Alphabet: 𐐄𐐣𐐇𐐡 (oʊmɛr)
Notes
- ↑ Arabic ʾamīr is the etymological source for English admiral and emir.
Name Index
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |