ANI-ANTI: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:
|Village, 1st c. BC ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/21.11?lang=eng#10 Alma 21:11])
|Village, 1st c. BC ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/21.11?lang=eng#10 Alma 21:11])
|}
|}
'''This entry is not finished'''


'''Etymology'''
'''Etymology'''


Possibly a GN from an indigenous people. Also, possibly [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]]. See the ''ʿn.tj'' names in [[Hermann Ranke|Ranke]], I, p. 69–70.
Possibly a [[Geographical Name|GN]] from an indigenous people. Also, possibly [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]]. See the ''ʿn.tj'' names in [[Hermann Ranke, Die ägyptischen Personennamen. 2 vols. Glückstadt: Augustin, 1935-52.|Ranke]], I, p. 69–70.


The element ''anti'', which appears in a number of Book of Mormon names, could be either a transliteration or a translation of a GN. One candidate for the Vorlage of a transliterated form could be the Greek ἀντι-, ἀντ-, ἀνθ-, which carries approximately all the same meanings as the derived English “anti-” ([[Robert F. Smith|RFS]]). At least as early as the [[ASSYRIAN|A<small>SSYRIAN</small>]] hegemony Greeks were serving as mercenaries in the Levant, and possibly as early as the reign of King [[DAVID|D<small>AVID</small>]], if the Cherethites first mentioned in [http://scriptures.lds.org/en/1_sam/30/14#14 1 Samuel 30:14] are Cretans, though there is still much debate about this.  
The element ''anti'', which appears in a number of Book of Mormon names, could be either a transliteration or a translation of a [[Geographical Name|GN]]. One candidate for the Vorlage of a transliterated form could be the Greek ἀντι-, ἀντ-, ἀνθ-, which carries approximately all the same meanings as the derived English “anti-” ([[Robert F. Smith|RFS]]). At least as early as the [[ASSYRIAN|A<small>SSYRIAN</small>]] hegemony Greeks were serving as mercenaries in the Levant, and possibly as early as the reign of King [[DAVID|D<small>AVID</small>]], if the Cherethites first mentioned in [http://scriptures.lds.org/en/1_sam/30/14#14 1 Samuel 30:14] are Cretans, though there is still much debate about this.  


Notice that some [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] GNs have in the Kethib an ''n'' preceding a dental, such as ''nţph'', Netophah ([http://scriptures.lds.org/en/ezra/2/21#21 Ezra 2:21]) in the gentilic ''ʿntwty'', Anethotite [http://scriptures.lds.org/en/2_sam/23/27#27 2 Samuel 23:27]), in each case with a vocal shewa separating the ''n'' and the dental. It is possible that in the Book of Mormon onomasticon when the ''n'' precedes a dental, there was a shewa in the pronunciation but not in the Kethib. See also ''gnzk'' (''ganzakh'') and ''ntnk'' ([http://scriptures.lds.org/en/2_chr/2/10#10 2 Chronicles 2:10]) for an ''n'' before a consonant.
Notice that some [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] [[Geographical Name|GN]]s have in the Kethib an ''n'' preceding a dental, such as ''nţph'', Netophah ([http://scriptures.lds.org/en/ezra/2/21#21 Ezra 2:21]) in the gentilic ''ʿntwty'', Anethotite [http://scriptures.lds.org/en/2_sam/23/27#27 2 Samuel 23:27]), in each case with a vocal shewa separating the ''n'' and the dental. It is possible that in the Book of Mormon onomasticon when the ''n'' precedes a dental, there was a shewa in the pronunciation but not in the Kethib. See also ''gnzk'' (''ganzakh'') and ''ntnk'' ([http://scriptures.lds.org/en/2_chr/2/10#10 2 Chronicles 2:10]) for an ''n'' before a consonant.


Other ancient Near Eastern Vorlagen are at best possible. See the Akkadian preposition ''an''(''a''), “to, toward; for; up to, against; upon ([[Abbreviations|''CAD'']] 1, 2:100–1) and the Akkadian noun ''anantu'', a poetic term for “battle, strife” ([[Abbreviations|''CAD'']] 1, 2:111) ([[Robert F. Smith|RFS]]). Notice also the Sumerian logogram An which can mean “heaven; star; god,” and its feminine form Antu(m), which can mean “goddess” and consort of An. Confer also the Hittite PNs ending in ''ant''/''t''(''a''), such as Purushkhanda, Arnuwanda, Zidanta, Si(n)t, Ziplata (= Ziplanda), also Old Persian PN Antiyara, Cilician god Sandas (= Sandon), Lycian name Cadyanda (= Kadyanda), etc. ([[Robert F. Smith|RFS]])
Other ancient Near Eastern Vorlagen are at best possible. See the Akkadian preposition ''an''(''a''), “to, toward; for; up to, against; upon ([[Chicago Assyrian Dictionary = Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the Univ. of Chicago. Chicago: Oriental Institute/Glückstadt: J. J. Augustin, 1956-2010.|''CAD'']] 1, 2:100–1) and the Akkadian noun ''anantu'', a poetic term for “battle, strife” ([[Chicago Assyrian Dictionary = Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the Univ. of Chicago. Chicago: Oriental Institute/Glückstadt: J. J. Augustin, 1956-2010.|''CAD'']] 1, 2:111) ([[Robert F. Smith|RFS]]). Notice also the Sumerian logogram An which can mean “heaven; star; god,” and its feminine form Antu(m), which can mean “goddess” and consort of An. Confer also the Hittite [[Personal Name|PN]]s ending in ''ant''/''t''(''a''), such as Purushkhanda, Arnuwanda, Zidanta, Si(n)t, Ziplata (= Ziplanda), also Old Persian [[Personal Name|PN]] Antiyara, Cilician god Sandas (= Sandon), Lycian name Cadyanda (= Kadyanda), etc. ([[Robert F. Smith|RFS]])


CF. Book of Mormon [[ANTI-NEPHI-LEHI|A<small>NTI</small>-N<small>EPHI</small>-L<small>EHI</small>]], [[ANTIOMNO|A<small>NTIOMNO</small>]], [[ANTION|A<small>NTION</small>]], [[ANTIONAH|A<small>NTIONAH</small>]], [[ANTIONUM|A<small>NTIONUM</small>]], [[ANTIPARAH|A<small>NTIPARAH</small>]], [[ANTIPAS|A<small>NTIPAS</small>]], [[ANTIPUS|A<small>NTIPUS</small>]], [[ANTUM|A<small>NTUM</small>]], [[CORIANTON|C<small>ORIANTON</small>]], [[CORIANTOR|C<small>ORIANTOR</small>]], [[CORIANTUM|C<small>ORIANTUM</small>]], [[CORIANTUMR|C<small>ORIANTUMR</small>]], [[GADIANDI|G<small>ADIANDI</small>]], [[GADIANTON|G<small>ADIANTON</small>]], [[IRREANTUM|I<small>RREANTUM</small>]], [[LEHONTI|L<small>EHONTI</small>]], [[MORIANTON|M<small>ORIANTON</small>]], [[MORIANTUM|M<small>ORIANTUM</small>]], [[ONTI(ES)|O<small>NTI(ES)</small>]], [[SEANTUM|S<small>EANTUM</small>]].  
CF. Book of Mormon [[ANTI-NEPHI-LEHI|A<small>NTI</small>-N<small>EPHI</small>-L<small>EHI</small>]], [[ANTIOMNO|A<small>NTIOMNO</small>]], [[ANTION|A<small>NTION</small>]], [[ANTIONAH|A<small>NTIONAH</small>]], [[ANTIONUM|A<small>NTIONUM</small>]], [[ANTIPARAH|A<small>NTIPARAH</small>]], [[ANTIPAS|A<small>NTIPAS</small>]], [[ANTIPUS|A<small>NTIPUS</small>]], [[ANTUM|A<small>NTUM</small>]], [[CORIANTON|C<small>ORIANTON</small>]], [[CORIANTOR|C<small>ORIANTOR</small>]], [[CORIANTUM|C<small>ORIANTUM</small>]], [[CORIANTUMR|C<small>ORIANTUMR</small>]], [[GADIANDI|G<small>ADIANDI</small>]], [[GADIANTON|G<small>ADIANTON</small>]], [[IRREANTUM|I<small>RREANTUM</small>]], [[LEHONTI|L<small>EHONTI</small>]], [[MORIANTON|M<small>ORIANTON</small>]], [[MORIANTUM|M<small>ORIANTUM</small>]], [[ONTI(ES)|O<small>NTI(ES)</small>]], [[SEANTUM|S<small>EANTUM</small>]].  
Line 31: Line 29:
----
----
[[Category:Names]][[Category:Lamanite GN]]
[[Category:Names]][[Category:Lamanite GN]]
<div style="text-align: center;"> [[ANGOLA|<<]] Ani-Anti [[ANTI-NEPHI-LEHI|>>]] </div>
==[[Name Index]]==
<big>
{|border="0" cellpadding="1" width="100%pt"
|-
|[[A]]
|[[B]]
|[[C]]
|[[D]]
|[[E]]
|<font color="lightgray">F</font>
|[[G]]
|[[H]]
|[[I]]
|[[J]]
|[[K]]
|[[L]]
|[[M]]
|[[N]]
|[[O]]
|[[P]]
|<font color="lightgray">Q</font>
|[[R]]
|[[S]]
|[[T]]
|[[U]]
|<font color="lightgray">V</font>
|<font color="lightgray">W</font>
|<font color="lightgray">X</font>
|<font color="lightgray">Y</font>
|[[Z]]
|}

Latest revision as of 17:46, 21 November 2015

Lamanite GN 1. Village, 1st c. BC (Alma 21:11)

Etymology

Possibly a GN from an indigenous people. Also, possibly EGYPTIAN. See the ʿn.tj names in Ranke, I, p. 69–70.

The element anti, which appears in a number of Book of Mormon names, could be either a transliteration or a translation of a GN. One candidate for the Vorlage of a transliterated form could be the Greek ἀντι-, ἀντ-, ἀνθ-, which carries approximately all the same meanings as the derived English “anti-” (RFS). At least as early as the ASSYRIAN hegemony Greeks were serving as mercenaries in the Levant, and possibly as early as the reign of King DAVID, if the Cherethites first mentioned in 1 Samuel 30:14 are Cretans, though there is still much debate about this.

Notice that some HEBREW GNs have in the Kethib an n preceding a dental, such as nţph, Netophah (Ezra 2:21) in the gentilic ʿntwty, Anethotite 2 Samuel 23:27), in each case with a vocal shewa separating the n and the dental. It is possible that in the Book of Mormon onomasticon when the n precedes a dental, there was a shewa in the pronunciation but not in the Kethib. See also gnzk (ganzakh) and ntnk (2 Chronicles 2:10) for an n before a consonant.

Other ancient Near Eastern Vorlagen are at best possible. See the Akkadian preposition an(a), “to, toward; for; up to, against; upon (CAD 1, 2:100–1) and the Akkadian noun anantu, a poetic term for “battle, strife” (CAD 1, 2:111) (RFS). Notice also the Sumerian logogram An which can mean “heaven; star; god,” and its feminine form Antu(m), which can mean “goddess” and consort of An. Confer also the Hittite PNs ending in ant/t(a), such as Purushkhanda, Arnuwanda, Zidanta, Si(n)t, Ziplata (= Ziplanda), also Old Persian PN Antiyara, Cilician god Sandas (= Sandon), Lycian name Cadyanda (= Kadyanda), etc. (RFS)

CF. Book of Mormon ANTI-NEPHI-LEHI, ANTIOMNO, ANTION, ANTIONAH, ANTIONUM, ANTIPARAH, ANTIPAS, ANTIPUS, ANTUM, CORIANTON, CORIANTOR, CORIANTUM, CORIANTUMR, GADIANDI, GADIANTON, IRREANTUM, LEHONTI, MORIANTON, MORIANTUM, ONTI(ES), SEANTUM.

See also Ani-Anti / Ani Anti Variant

Variants

Anianti, Ani Anti, Ani-anti

Deseret Alphabet: 𐐈𐐤𐐌-𐐈𐐤𐐓𐐌 (ænaɪ-æntaɪ)

Notes


<< Ani-Anti >>

Name Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z