Fun Facts: Difference between revisions

From Book of Mormon Onomasticon
Jump to navigationJump to search
No edit summary
mNo edit summary
 
(25 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Fun Facts About Our Onomasticon==
==Fun Facts About Our Onomasticon==


*The Book of Mormon contains 337 proper names and 21 gentilics (or analogous forms) based on proper names. Included in this count are names that normally would not be called proper, such as kinds of animals, if they appear as transliterations in the English text and not as translations. Conversely, proper names that appear only in translation are not included, such as Bountiful and Desolation. Of these 337 proper names, 188 are unique to the Book of Mormon, while 149 are common to the Book of Mormon and the Bible. If the textual passages common to the Book of Mormon and the Bible are excluded, 53 names occur in both books.
*The Book of Mormon contains 337 proper names and 21 gentilics (or analogous forms) based on proper names. Included in this count are names that normally would not be called proper, such as non-English names of plants, animals, etc., if they appear as transliterations in the English text and not as translations. In addition, two proper names that appear only in translation, [[BOUNTIFUL|B<small>OUNTIFUL</small>]] and [[DESOLATION|D<small>ESOLATION</small>]], which are included in the Name Index, are not included in this count. The Onomasticon includes all proper nouns. Of these 337 proper names, 188 are unique to the Book of Mormon, while 149 are common to the Book of Mormon and the Bible. If the textual passages common to the Book of Mormon and the Bible are excluded, 53 names occur in both books.


*Apart from King James English spellings of biblical names in the Book of Mormon, the letters F, Q, V, W, X, and Y do not appear in transliterated Book of Mormon nouns. The one exception is the /FF/ in [[ZENIFF]] and [[ZIFF]]. This exception could be explained by an aspirated final /p/.
*Apart from King James English spellings of biblical names in the Book of Mormon, the letters F, Q, V, W, X, and Y do not appear in transliterated Book of Mormon nouns. The one exception is the /FF/ in [[ZENIFF|Z<small>ENIFF</small>]] and [[ZIFF|Z<small>IFF</small>]]. This exception could be explained by an aspirated final /''p''/.
**F only appears singly in one such noun which is familiar from the KJV ([[LUCIFER]]).
**F only appears singly in one such noun which is familiar from the [[King James Version|KJV]] ([[LUCIFER|L<small>UCIFER</small>]]), but  never begins a proper noun in either Bible or Book of Mormon.
**V only appears inside such nouns which are familiar from the KJV ([[EVE]], [[LEVI]]).
**V only appears inside such nouns which are familiar from the [[King James Version|KJV]] ([[EVE|E<small>VE</small>]], [[LEVI|L<small>EVI</small>]]).
**W only appears inside one such noun which is familiar from the KJV ([[JEW(S)|JEW]], [[JEW(S)|JEWS]]).
**W only appears inside one such noun which is familiar from the [[King James Version|KJV]] ([[JEW(S)|J<small>EW</small>]], [[JEW(S)|J<small>EWS</small>]]).
**Y only appears inside such nouns which are familiar from the KJV ([[MARY]], [[SYRIA]], [[TIMOTHY]]).
**Y only appears inside such nouns which are familiar from the [[King James Version|KJV]] ([[MARY|M<small>ARY</small>]], [[SYRIA|S<small>YRIA</small>]], [[TIMOTHY|T<small>IMOTHY</small>]]).
**Q and X do not appear at all.
**Q and X do not appear at all, in either the Bible or Book of Mormon.
*The Lehite-Mulekite names often show greatest affinity with Semitic languages (CWHN 6:281-94). For instance, Abish and Abinadi resemble ab, father, names in Hebrew; Alma appears in a Bar Kokhba letter (c. A.D. 130) found in the Judean desert; Mulek could be a diminutive of West Semitic mlk, king; Omni and Limhi appear to have the same morphology as Old Testament Omri and Zimri; Jershon is remarkably close to a noun form of the Hebrew root yrs (see below). Some Lehite-Mulekite names resemble Egyptian: Ammon, Korihor, Pahoran, and Paanchi (CWHN 5:25-34). Jaredite names exhibit no consistently obvious linguistic affinity.
*The Lehite-Mulekite names often show greatest affinity with Semitic languages ([[Hugh W. Nibley|Nibley]], [[The Collected Works of Hugh Nibley. 19 vols. SLC: FARMS/Deseret, 1986-2010.|''CWHN'']] 6:281-94). For instance, [[ABISH|A<small>BISH</small>]] and [[ABINADI|A<small>BINADI</small>]] resemble ''ab'' "father" names in [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]]; [[ALMA|A<small>LMA</small>]] appears in a Bar Kokhba letter (c. A.D. 130) found in the Judean desert; [[MULEK|M<small>ULEK</small>]] could be a diminutive of West Semitic ''mlk'' "king"; [[OMNI|O<small>MNI</small>]] and [[LIMHI|L<small>IMHI</small>]] appear to have the same morphology as Old Testament Omri and Zimri; [[JERSHON|J<small>ERSHON</small>]] is remarkably close to a noun form of the [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]] root ''yrš'' (see [[JERSHON|J<small>ERSHON</small>]] in Name Index). Some Lehite-Mulekite names resemble [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]]: [[AMMON|A<small>MMON</small>]], [[KORIHOR|K<small>ORIHOR</small>]], [[PAHORAN|P<small>AHORAN</small>]], and [[PAANCHI|P<small>AANCHI</small>]] (''[[The Collected Works of Hugh Nibley. 19 vols. SLC: FARMS/Deseret, 1986-2010.|CWHN]]'' 5:25-34). [[jAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] names exhibit no consistently obvious linguistic affinity.
*Scholars working on this project have connected Book of Mormon names to Hebrew, Aramaic, Egyptian, and other ancient Near Eastern languages.
*Scholars working on this project have connected Book of Mormon names to [[HEBREW|H<small>EBREW</small>]], Aramaic, [[EGYPT|E<small>GYPTIAN</small>]], and other ancient Near Eastern languages.
*A NUMBER OF BOOK OF MORMON WORDS OR NAMES APPEAR TO BE DEFINED IN THE TEXT:
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[BOUNTIFUL|B<small>OUNTIFUL</small>]] – [http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/17.5?lang=eng#4 1 Nephi 17:5], “the land which we called ‘Bountiful,’ because of its much fruit and wild honey”; and in [http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/17.6?lang=eng#5 17:6], “we called the place ‘Bountiful,’ because of its much fruit.”
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[DESERET|D<small>ESERET</small>]] – [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] word for “honey bee” ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/ether/2.3?lang=eng#2 Ether 2:3]).
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[DESOLATION OF NEHORS|D<small>ESOLATION OF</small> N<small>EHORS</small>]] – Descriptive epithet for the destroyed [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]] city of [[AMMONIHAH|A<small>MMONIHAH</small>]] ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/10.23?lang=eng#22 Alma 10:23], [http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/16.2-11?lang=eng#1 16:2-11], [http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/25.2?lang=eng#1 25:2])
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[DESOLATION|D<small>ESOLATION</small>]] – Land ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/3-ne/3.23?lang=eng#22 3 Nephi 3:23]) and area of final destruction of the [[JAREDITES|J<small>AREDITES</small>]] ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/ether/7.6?lang=eng#5 Ether 7:6]); [[NEPHITE(S)|N<small>EPHITE</small>]] city in the north ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/morm/3.7?lang=eng#6 Mormon 3:7], [http://www.lds.org/scriptures/bofm/morm/4.2-19?lang=eng#1 4:2-19])
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[HERMOUNTS|H<small>ERMOUNTS</small>]] – Wilderness area “infested by wild and ravenous beasts” ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/2.37?lang=eng#36 Alma 2:37]).
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[IRREANTUM|I<small>RREANTUM</small>]] – [http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/17.5?lang=eng#4 1 Nephi 17:5], “we beheld the sea [Indian Ocean], which we called Irreantum, which, being interpreted, is ‘Many Waters’” ( "Many Waters" [http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/13.10?lang=eng#9 1 Nephi 13:10]), and “Great Waters” ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/17.17?lang=eng#16 1 Nephi 17:17]).
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[LIAHONA|L<small>IAHONA</small>]] – “which is, being interpreted, a compass” ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/37.38,%2044?lang=eng#37 Alma 37:38, 44]), “a compass” ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/18.12?lang=eng#11 1 Nephi 18:12]), “ball or director, which led our fathers through the wilderness” ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/mosiah/1.16?lang=eng#15 Mosiah 1:16]), “a shadow” and “type” of things to come (temporal to spiritual) = “director” ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/37.43-45?lang=eng#42 Alma 37:43-45]); “a round ball of curious workmanship” within which “were two spindles” pointing the way to go ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/16.10?lang=eng#9 1 Nephi 16:10]).  Cf. “directors” at [http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/37.24?lang=eng#23 Alma 37:24] (1981 edition “interpreters”).
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[MORMON|M<small>ORMON</small>]] – [http://www.lds.org/scriptures/bofm/mosiah/18.4?lang=eng#3 Mosiah 18:4]: "a place which was called ‘Mormon,’ having received its name from the king, being in the borders of the land having been infested, by times or at seasons, by wild beasts."
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[RABBANAH|R<small>ABBANAH</small>]] – title of king, “which is, being interpreted, ‘powerful’ or ‘great king’” ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/18.13?lang=eng#12 Alma 18:13]).
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[RAMEUMPTOM|R<small>AMEUMPTOM</small>]]  – "Holy-Stand; a place of standing which was high above the head" [http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/31.13,%2021,%2023?lang=eng#12 Alma 31:13, 21, 23].
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[RIPLIANCUM|R<small>IPLIANCUM</small>]] – waters of, “which, by interpretation, is Large, or To-Exceed-All” ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/ether/15.8?lang=eng#7 Ether 15:8]).
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:Rod of Iron – “rod of iron” = “the word of God”([http://www.lds.org/scriptures/bofm/1-ne/15.23-25?lang=eng#22 1 Nephi 15:23-25]).
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[SALEM|S<small>ALEM</small>]] – [[MELCHIZEDEK|M<small>ELCHIZEDEK</small>]] “prince of peace” = “king of Salem” ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/alma/13.18?lang=eng#17 Alma 13:18]).
</div>
 
<div style="margin-left:3.4em;text-indent:-3.4em">
:[[SHELEM|S<small>HELEM</small>]] – [[JAREDITES|J<small>AREDITE</small>]] mount in Old World, so named “because of its exceeding height” ([http://www.lds.org/scriptures/bofm/ether/3.1?lang=eng#primary Ether 3:1]).
</div>

Latest revision as of 13:39, 16 October 2014

Fun Facts About Our Onomasticon

  • The Book of Mormon contains 337 proper names and 21 gentilics (or analogous forms) based on proper names. Included in this count are names that normally would not be called proper, such as non-English names of plants, animals, etc., if they appear as transliterations in the English text and not as translations. In addition, two proper names that appear only in translation, BOUNTIFUL and DESOLATION, which are included in the Name Index, are not included in this count. The Onomasticon includes all proper nouns. Of these 337 proper names, 188 are unique to the Book of Mormon, while 149 are common to the Book of Mormon and the Bible. If the textual passages common to the Book of Mormon and the Bible are excluded, 53 names occur in both books.
  • Apart from King James English spellings of biblical names in the Book of Mormon, the letters F, Q, V, W, X, and Y do not appear in transliterated Book of Mormon nouns. The one exception is the /FF/ in ZENIFF and ZIFF. This exception could be explained by an aspirated final /p/.
    • F only appears singly in one such noun which is familiar from the KJV (LUCIFER), but never begins a proper noun in either Bible or Book of Mormon.
    • V only appears inside such nouns which are familiar from the KJV (EVE, LEVI).
    • W only appears inside one such noun which is familiar from the KJV (JEW, JEWS).
    • Y only appears inside such nouns which are familiar from the KJV (MARY, SYRIA, TIMOTHY).
    • Q and X do not appear at all, in either the Bible or Book of Mormon.
  • The Lehite-Mulekite names often show greatest affinity with Semitic languages (Nibley, CWHN 6:281-94). For instance, ABISH and ABINADI resemble ab "father" names in HEBREW; ALMA appears in a Bar Kokhba letter (c. A.D. 130) found in the Judean desert; MULEK could be a diminutive of West Semitic mlk "king"; OMNI and LIMHI appear to have the same morphology as Old Testament Omri and Zimri; JERSHON is remarkably close to a noun form of the HEBREW root yrš (see JERSHON in Name Index). Some Lehite-Mulekite names resemble EGYPTIAN: AMMON, KORIHOR, PAHORAN, and PAANCHI (CWHN 5:25-34). JAREDITE names exhibit no consistently obvious linguistic affinity.
  • Scholars working on this project have connected Book of Mormon names to HEBREW, Aramaic, EGYPTIAN, and other ancient Near Eastern languages.
  • A NUMBER OF BOOK OF MORMON WORDS OR NAMES APPEAR TO BE DEFINED IN THE TEXT:
BOUNTIFUL1 Nephi 17:5, “the land which we called ‘Bountiful,’ because of its much fruit and wild honey”; and in 17:6, “we called the place ‘Bountiful,’ because of its much fruit.”
DESERETJAREDITE word for “honey bee” (Ether 2:3).
DESOLATION OF NEHORS – Descriptive epithet for the destroyed NEPHITE city of AMMONIHAH (Alma 10:23, 16:2-11, 25:2)
DESOLATION – Land (3 Nephi 3:23) and area of final destruction of the JAREDITES (Ether 7:6); NEPHITE city in the north (Mormon 3:7, 4:2-19)
HERMOUNTS – Wilderness area “infested by wild and ravenous beasts” (Alma 2:37).
IRREANTUM1 Nephi 17:5, “we beheld the sea [Indian Ocean], which we called Irreantum, which, being interpreted, is ‘Many Waters’” ( "Many Waters" 1 Nephi 13:10), and “Great Waters” (1 Nephi 17:17).
LIAHONA – “which is, being interpreted, a compass” (Alma 37:38, 44), “a compass” (1 Nephi 18:12), “ball or director, which led our fathers through the wilderness” (Mosiah 1:16), “a shadow” and “type” of things to come (temporal to spiritual) = “director” (Alma 37:43-45); “a round ball of curious workmanship” within which “were two spindles” pointing the way to go (1 Nephi 16:10). Cf. “directors” at Alma 37:24 (1981 edition “interpreters”).
MORMONMosiah 18:4: "a place which was called ‘Mormon,’ having received its name from the king, being in the borders of the land having been infested, by times or at seasons, by wild beasts."
RABBANAH – title of king, “which is, being interpreted, ‘powerful’ or ‘great king’” (Alma 18:13).
RAMEUMPTOM – "Holy-Stand; a place of standing which was high above the head" Alma 31:13, 21, 23.
RIPLIANCUM – waters of, “which, by interpretation, is Large, or To-Exceed-All” (Ether 15:8).
Rod of Iron – “rod of iron” = “the word of God”(1 Nephi 15:23-25).
SALEMMELCHIZEDEK “prince of peace” = “king of Salem” (Alma 13:18).
SHELEMJAREDITE mount in Old World, so named “because of its exceeding height” (Ether 3:1).